Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
syntetyczne włókna odcinkowe z polichlorku winylu,
synthetische spinnfasern aus polyvinylchlorid,
Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
syntetyczne chemiczne włókna odcinkowe z polichlorku winylu
synthetische spinnfasern aus polyvinylchlorid
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
syntetyczne włókna odcinkowe chemiczne z polichlorku winylu,
synthetische spinnfasern aus polyvinylchlorid,
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
trwałość rozcieńczalnika przechowywanego w torbach z polichlorku winylu:
haltbarkeit des verdünnungsmittels in polyvinylchloridbeuteln:
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
blister z polichlorku winylu/ polichlorku winylidenu/ aluminium.
blisterpackung aus pvc/pvdc/aluminium.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
różnica stanowi zawartość procentową suchych włókien polichlorku winylu.
der anteil an trockenen polyvinylchloridfasern wird durch differenzbildung ermittelt.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
blistry z aluminium i polichlorku winylu, pakowane w pudełka tekturowe.
aluminium/pvc blisterpackungen in faltschachteln aus karton verpackt.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nie obserwowano niezgodności pomiędzy produktem benlysta i workami z polichlorku winylu lub poliolefiny.
es wurden keine inkompatibilitäten zwischen benlysta und beuteln aus polyvinylchlorid oder polyolefin beobachtet.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
worki z polichlorku winylu zawierające 200 ml, 400 ml lub 800 ml pokryte indywidualnymi woreczkami.
polyvinylchloridbeutel mit 200 ml, 400 ml oder 800 ml des lösungsmittels in individueller umverpackung.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
miękkich profili z polichlorku winylu (pcw) występujących samodzielnie lub współwytłaczanych z twardym pcw,
weiche polyvinylchlorid-(pvc)-profile, mit hart-pvc koextrudiert oder nicht;
Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
blistry z nylonu/aluminium/polichlorku winylu (pcw) i górnej folii aluminiowej.
nylon/aluminium/polyvinylchlorid (pvc)-blisterpackungen mit durchdrück-aluminiumabdeckfolie.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dwie sterylne gąbki 2,5x5 cm w opakowaniu blistrowym z polichlorku winylu (pcw) zamknięte wieczkiem tyvek.
zwei sterile schwämme 2,5 x 5 cm in einer polyvinylchlorid (pvc) blisterpackung mit einer verschweißten tyvek-versiegelung
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
w badaniach nie stwierdzono niezgodności kwasu zoledronowego z różnego rodzaju zestawami stosowanymi do infuzji, wykonanymi z polichlorku winylu, polietylenu i polipropylenu.
studien mit infusionsschläuchen aus polyvinylchlorid, polyethylen und polypropylen zeigten keine inkompatibilitäten mit zoledronsäure.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
w badaniach nie stwierdzono niezgodności leku zoledronic acid accord z różnego rodzaju zestawami stosowanymi do infuzji, wykonanymi z polichlorku winylu, polietylenu i polipropylenu.
studien mit unterschiedlichen infusionsschläuchen aus polyvinylchlorid, polyethylen und polypropylen zeigten keine inkompatibilitäten mit zoledronsäure accord.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
przygotowany roztwór produktu leczniczego kadcyla należy rozcieńczać w workach z polichlorku winylu (pvc) lub w workach z poliolefiny niezawierających lateksu ani pvc.
die zubereitete lösung von kadcyla sollte in polyvinylchlorid- (pvc) oder latexfreien pvc-freien polyolefin-infusionsbeuteln verdünnt werden.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nie obserwowano niezgodności między produktem leczniczym perjeta a workami z polichlorku winylu (pvc) lub poliolefin bez pvc, w tym z workami z polietylenu.
es wurden keine inkompatibilitäten zwischen perjeta und beuteln aus polyvinylchlorid (pvc) oder nicht-pvc polyolefin, einschließlich polyethylen, beobachtet.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
białe blistry z polichlorku winylu / polichlorotrifluoroetylenu zamknięte folią z aluminium / politeraftalanu etylenu (pet) / papieru.
weiße blisterpackungen aus polyvinylchlorid/polychlorotrifluoroethylen, mit einer verschlussfolie aus aluminium/polyethylenterephtalat (pet)-/papier versiegelt.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
blistry z polichlorku winylu (pcw), polietylenu (pe) i polichlorotrifluoroetylenu (pctfe), pokryte folią aluminiową.
polyvinylchlorid (pvc), polyethylen (pe) und polychlortrifluorethylen (pctfe) – blisterpackung mit aluminiumfolie verschlossen.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
blistry wykonane z polichlorku winylu (pcw) / polichlorotrifluoroetylenu (pctfe) / folii aluminiowej, zawierające 7 twardych kapsułek.
polyvinylchlorid (pvc) / polychlorotrifluoroethylen (pctfe) / blisterpackung mit aluminiumfolie mit 7 hartkapseln.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
rozpuszczony benefix zawiera polisorbat 80, który ma właściwości przyspieszające ekstrakcję di-(2-etyloheksylo)ftalanu (dehp) z polichlorku winylu (pcw).
nach dem auflösen enthält benefix polysorbat 80, das bekanntermaßen die extraktionsrate von di- (2-ethylhexyl)phthalat (dehp) aus polyvinylchlorid (pvc) erhöht.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :