Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
poniedziałki
montags
Dernière mise à jour : 2013-02-15
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
poniedziałki i środy
montag und mittwoch
Dernière mise à jour : 2016-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
poniedziałki, środy i czwartki
montag, mittwoch und donnerstag
Dernière mise à jour : 2016-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sca zwykle spotyka się raz w tygodniu w poniedziałki.
der sal tritt gewöhnlich jede woche montags zu einer tagung zusammen.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
należy kontynuować leczenie podając lek w kolejne poniedziałki.
damit sind sie wieder beim regulären termin ihres dosierungsplanes, um die injektionen jeden montag fortzusetzen.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
należy kontynuować leczenie podając preparat w kolejne poniedziałki.
damit sind sie wieder beim regulären termin ihres dosierungsplanes, um die injektionen jeden montag fortzusetzen.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
dwa z tych trzech połączeń muszą obowiązkowo mieć miejsce w poniedziałki i czwartki.
zwei der drei flüge müssen am montag und am donnerstag stattfinden.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
super satelity apt manila, które odbywają się w niedziele oraz w poniedziałki!
apt manila super satelliten!
Dernière mise à jour : 2010-05-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
grace attard zastanawiała się, czy odtąd posiedzenia prezydium będą regularnie planowane w poniedziałki.
grace attard fragt, ob die präsidiumssitzungen künftig regelmäßig am montag stattfinden würden.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
2. wniosek o pozwolenie na przywóz musi być złożony w poniedziałki i wtorki każdego tygodnia.
(2) die einfuhrlizenzanträge sind jeweils am montag und dienstag einer woche zu stellen.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dwa loty w obie strony z tingwall w poniedziałki, środy i piątki (rozkład obowiązujący w okresie zimowym).
von tingwall zwei hin- und rückflüge montags, mittwochs und freitags (winterflugdienst);
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- na wyspę out skerries z tingwall — dwa loty w obie strony w czwartki i jeden lot w obie strony w poniedziałki i środy.
- von tingwall nach out skerries — zwei hin- und rückflüge donnerstags und ein hin- und rückflug montags und mittwochs.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
2. wnioski o pozwolenie na przywóz muszą być składane w poniedziałki i wtorki każdego tygodnia. państwa członkowskie powiadamiają komisję następnego dnia roboczego o zawartych w nich informacjach.
(2) die einfuhrlizenzanträge sind jeweils am montag und dienstag einer woche zu stellen, und die mitgliedstaaten teilen der kommission die in diesen anträgen enthaltenen angaben jeweils am darauf folgenden arbeitstag mit.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
1 miejsce na każde 10 graczy na "2 000 000$ gwarantowane" stopnia 1 w poniedziałki, czwartki oraz soboty o godz.
1 sitz pro 10 spieler zum $2,000,000 stage 1 montags, donnerstags und sonntags um 20:35
Dernière mise à jour : 2013-02-15
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
1 miejsce na każde zebrane 109$ na "2 000 000$ gwarantowane" stopnia 1 w poniedziałki, czwartki oraz w soboty o godz.
1 platz pro $109 zum $2,000,000 stage 1 am montag, donnerstag und sonntag um 20:35
Dernière mise à jour : 2013-02-15
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
2. wniosek o pozwolenie na przywóz musi być złożony w poniedziałki i wtorki każdego tygodnia. państwa członkowskie powiadamiają komisję w każdą środę o danych otrzymanych wnioskach o pozwolenia. jednakże żadnych wniosków nie można składać w okresie od listopada do następnego lutego włącznie.
(2) die einfuhrlizenzanträge sind jeweils am montag und dienstag einer woche zu stellen. die mitgliedstaaten teilen der kommission jeweils am mittwoch die in den lizenzanträgen enthaltenen angaben mit. in den monaten november eines jahres bis februar des folgenden jahres können jedoch keine anträge gestellt werden.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
rozporządzenie komisji (we) nr 565/2002 [2] stanowi, że państwa członkowskie mają obowiązek powiadomić komisję o złożonych wnioskach o wydanie pozwoleń w poniedziałki i czwartki każdego tygodnia oraz wydać pozwolenia piątego dnia roboczego następującego od dnia złożenia wniosku, pod warunkiem że komisja nie podjęła w tym czasie żadnych środków.
gemäß der verordnung (eg) nr. 565/2002 der kommission [2] müssen die mitgliedstaaten die lizenzanträge der kommission jeden montag und jeden donnerstag mitteilen und die lizenzen am fünften arbeitstag nach dem tag der einreichung des antrags erteilen, sofern die kommission innerhalb dieses zeitraums keine maßnahmen ergreift.
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Référence: