Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
oksytocyna jest hormonem uczestniczącym w
oxytocin ist das hormon, das an der auslösung von gebärmutterkontraktionen beteiligt ist.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
małżeństwo z partnerem uczestniczącym w badaniu
verheiratet mit studienpartner
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wieloletnie zamieszkanie z partnerem uczestniczącym w badaniu
jahre des zusammenlebens mit studienpartner
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
oksytocyna jest hormonem uczestniczącym w rozpoczęciu skurczów macicy.
oxytocin ist das hormon, das an der auslösung von gebärmutterkontraktionen (wehen) beteiligt ist.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
odpowiada za przekazanie wkładu efrr beneficjentom uczestniczącym w działaniu.
er ist für die Überweisung der efre-beteiligung an die an der operation beteiligten begünstigten zuständig.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
instytucji kredytowych mających siedzibę w uczestniczącym państwie członkowskim;
in einem teilnehmenden mitgliedstaat niedergelassene kreditinstitute,
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
komisja udziela pomocy technicznej wszystkim krajom uczestniczącym w caa.
die kommission bietet allen am caa teilnehmenden ländern technische unterstützung an.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
rolnikom uczestniczącym w takich systemach należy zapewnić tymczasowe wsparcie.
landwirten, die sich an solchen regelungen beteiligen, sollten befristete beihilfen gewährt werden.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e) odpowiada za przekazanie wkładu efrr beneficjentom uczestniczącym w operacji.
e) er ist für die Überweisung der efre-beteiligung an die an dem vorhaben beteiligten begünstigten zuständig.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
odpowiada za przekazanie wkładu wspólnoty beneficjentom końcowym uczestniczącym w działaniu;
den beitrag der gemeinschaft an die an dem vorhaben teilnehmenden endempfänger weiterzuleiten;
Dernière mise à jour : 2014-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cyp3a4 jest głównym izoenzymem cyp uczestniczącym w metabolizmie in vitro bedakiliny i powstawaniu
cyp3a4 ist das cyp-isoenzym, das in vitro an der metabolisierung von bedaquilin und der bildung des
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
gwarancje uczestniczącym pośrednikom finansowym z każdego państwa uczestniczącego w systemie poręczeń;
teilnehmenden finanzmittlern aus allen an der bürgschaftsfazilität teilnehmenden ländern bürgschaften bieten;
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
urząd bezzwłocznie przesyła uczestniczącym państwom członkowskim egzemplarz zmienionego lub dostosowanego planu operacyjnego.
das unterstützungsbüro übermittelt den beteiligten mitgliedstaaten unverzüglich eine kopie des geänderten oder angepassten einsatzplans.
Dernière mise à jour : 2014-11-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sprawozdanie zostanie udostępnione państwom członkowskim i innym organizacjom uczestniczącym w programie pomocy technicznej.
der bericht wird den mitgliedstaaten und anderen am programm für technische hilfe beteiligten organisationen zugehen.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wszystkie instytucje kredytowe, dla których brf znajduje zastosowanie, działające w uczestniczącym państwie członkowskim.
alle im teilnehmenden mitgliedstaat ansässigen kreditinstitute, auf die der handlungsrahmen anwendung findet.
Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
w drodze odstępstwa od ust. 1 państwo członkowskie może zadecydować o przyznaniu rolnikom uczestniczącym w systemie:
abweichend von absatz 1 kann ein mitgliedstaat beschließen, den an der regelung teilnehmenden betriebsinhabern folgendes zu gewähren:
Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aby uprościć administracjê, projekty powinny być koordynowane przez specjalistę posiadającego siedzibę w kraju uczestniczącym w programie.
zur vereinfachung sollte die verwaltung der projekte von einem partner koordiniert werden, der seinen sitz in einem am programm teilnehmenden land hat.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
b) zostały dopuszczone do użytku cywilnego przez władze lotnictwa cywilnego w państwie uczestniczącym w porozumieniu z wassenaar.
b) von einer zivilluftfahrtbehörde eines "teilnehmerstaates" des wassenaar arrangements für die zivile verwendung zugelassen sind.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
), zawodowym innowatorom uczestniczącym w listopadowej konferencji europe innova 2006, by rozpalić kontynentalny ogień innowacji?
um zu verdeutlichen, was er meinte, griff aho auf bill clintons wahlspruch von 1992 zurück: „es geht um die wirtschaft, dummkopf!“
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
właściwe organy krajowe, o których mowa w ust. 2, przekazują następujące informacje organom uczestniczącym w sieci nadzoru epidemiologicznego:
die in absatz 2 genannten zuständigen nationalen behörden übermitteln den behörden, die am netz zur epidemiologischen Überwachung beteiligt sind, die folgenden informationen:
Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :