Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
226
226
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
art. 226
article 226
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
rad-226
radium-226
Dernière mise à jour : 2019-02-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
artykuł 226
article 226
Dernière mise à jour : 2019-02-08
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
isbn 2-226-12261-3.
isbn 2-226-12261-3.
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
koszt całkowity: 2 226 885 euro wkład ue: 914 998 euro
total cost: eur 2 226 885eu contribution: eur 914 998
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(art. 226 ust. 2 kodeksu)
(article 226(2) of the code)
Dernière mise à jour : 2019-04-13
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
dz.u. l 226 z 13.8.1987, s. 2.
oj l 226, 13.8.1987, p. 2.
Dernière mise à jour : 2019-04-13
Fréquence d'utilisation : 36
Qualité :
dz.u. l 226 z 13.8.1987, s. 2.
oj l 226, 13.8.1987, p. 2.
Dernière mise à jour : 2019-04-13
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
dz.u. c 226 z 21.9.2002, str. 2.
oj c 226, 21.9.2002, p. 2.
Dernière mise à jour : 2019-02-08
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
„od momentu uruchomienia we wrześniu 2006 r. program pomógł utworzyć 2 226 trwałych miejsc pracy i będzie kontynuował swoją działalność w przyszłości”, wyjaśnia john khoury, dyrektor funduszu.
“the programme has helped create or preserve 2226 jobs since it started in september 2006 and will continue to do so in the future,” explains john khoury, the fund’s director.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :