Vous avez cherché: candy (Polonais - Anglais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Polonais

Anglais

Infos

Polonais

candy

Anglais

candy

Dernière mise à jour : 2014-03-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Polonais

candy.

Anglais

6.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Polonais

candy shop

Anglais

candy shop

Dernière mise à jour : 2014-08-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Polonais

jesteś tym facetem od programu eye candy ".

Anglais

you're the guy that makes eye candy."

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Polonais

w candy złodziei, trzeba będzie dać candie [...]

Anglais

in voodoo boom, your mission is to destroy all the [...]

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Polonais

w kwietniu 2008 ukazał się jedenasty album studyjny madonny, "hard candy".

Anglais

madonna released her eleventh studio album, "hard candy", in april 2008.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Polonais

w 1991 roku gretzky, razem z bruce mcnall i john candy kupili klub cfl toronto argonauts.

Anglais

in 1991, gretzky purchased the toronto argonauts of the canadian football league with bruce mcnall and john candy.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Polonais

informacje o grze:dzisiaj trzeba udekorować candy shop i że masz wszystkie niezbędne akcesoria w tej grze.

Anglais

game information:today you need to decorate a candy shop and for that you have all the necessary accessories in this game.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Polonais

krytycy porównują glass candy do takich grup i wykonawców muzycznych jak nina hagen, the shirelles, david bowie, james chance i jarboe.

Anglais

critics have also compared the group to nina hagen, the shirelles, david bowie, james chance, and jarboe.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Polonais

utwór "elephant woman" także został wykorzystany jako piosenka końcowa w filmie davida slade'a "hard candy".

Anglais

" their song "elephant woman" was also used as the ending theme for the david slade film "hard candy".

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Polonais

" - judy pancoast; best spoken word album for children"julie andrews' collection of poems, songs, and lullabies" - julie andrews & emma walton hamilton* "anne frank: the diary of a young girl: the definitive edition" - selma blair* "the best candy in the whole world" - bill harley* "healthy food for thought: good enough to eat" - jim cravero, paula lizzi & steve pullara* "nanny mcphee returns" - emma thompson=== spoken word ===; best spoken word album"earth" - jon stewart (& samantha bee, wyatt cenac, jason jones, john oliver & sigourney weaver)* "american on purpose" - craig ferguson* "the bedwetter" - sarah silverman* "a funny thing happened on the way to the future..." - michael j.

Anglais

" – judy pancoast;best spoken word album for children*"julie andrews' collection of poems, songs, and lullabies" – julie andrews & emma walton hamilton*"anne frank: the diary of a young girl: the definitive edition" – selma blair*"the best candy in the whole world" – bill harley*"healthy food for thought: good enough to eat" – (various artists); jim cravero, paula lizzi & steve pullara, producers*"nanny mcphee returns" – emma thompson=== spoken word ===;best spoken word album*"earth" – jon stewart (with samantha bee, wyatt cenac, jason jones, john oliver & sigourney weaver)*"american on purpose" – craig ferguson*"the bedwetter" – sarah silverman*"a funny thing happened on the way to the future…" – michael j.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,445,605 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK