Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
dzięki czemu wzrasta ich wartość.
and ultimately that adds to their values.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dzięki czemu można zaoszczędzić czas oraz pieniądze.
that fact helps you during the planning and save your money.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dzięki czemu możliwe jest stworzenie inteligentnego oświetlenia.
thanks to that it is possible to create smart lighting.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
roku, dzięki czemu liczba zaczęła spadać podsumowania.
year, bringing the number began to decrease summary.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dzięki czemu będą one mogły czcić relikwie buddy.
hence they will have relics to worship.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
określić metodę, dzięki czemu zawsze może być zidentyfikowany.
define the method so that it can always be identified.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dzięki czemu można zminimalizować koszty ewentualnych poprawek form.
due to this fact there is a possibility to minimize the cost of any mould further improvements.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bikini jest idealnie wykończone, dzięki czemu nie jest przezroczyste.
it is double lined to protect your bikini from showing through. it is also not transparent!
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nie mam ściśle opracowanego planu dzięki czemu mam dużo swobody.
i don’t have a clearly defined plan, and so this gives me a lot of freedom.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
działa w tle, dzięki czemu pliki są wolne od wirusów.
works in the background so that your files are virus free.
Dernière mise à jour : 2016-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
potrafimy tworzyć, dzięki czemu rozwinęliśmy się jak żaden inny gatunek.
our species can make stuff, therefore we prospered in a way that no other species has.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dzięki czemu mowa i wszystkie słowa mogą być w swej naturze dharmą.
all words, speech may be dharma in nature.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jej czas łóżko! wyłącz wszystkie światła, dzięki czemu można iść...
its bed time! turn off all the lights so you can go to sleep.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
...musisz odzyskać spokój, dzięki czemu można znaleźć wspólne podstawy...
...results. you will need to regain composure, so that you can find common...
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dzięki czemu już po wdrożeniu klienci mają możliwość wprowadzania zmian i udogodnień.
thanks to this clients have possibility to make changes after implementation.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cały obraz może zostać rozjaśniony, dzięki czemu twarz będzie widać wyraźnie.
it brightens the whole image so your countenance can be seen clearly.
Dernière mise à jour : 2017-01-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
prace powyższe wykonały osoby bezrobotne, dzięki czemu zostały one tymczasowo zatrudnione.
this work was carried out by unemployed people and consequently led to the provisional employment of unemployed people.
Dernière mise à jour : 2019-02-08
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
...musisz odzyskać spokój, dzięki czemu można znaleźć wspólne podstawy czy kompromisu.
...results. you will need to regain composure, so that you can find common grounds or compromise.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
miękka powierzchnia zapewnia komfort i oparcie, dzięki czemu można pracować dowolnie długo.
smooth surfaces keep you comfortable and supported, so you can work as long as you like.
Dernière mise à jour : 2016-11-09
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
według producenta, dzięki czemu można oszczędność paliwa 4 dopóki 6 procent można osiągnąć.
according to the manufacturer so can a fuel saving of 4 until 6 percent can be achieved.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :