Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
arī ieguldījumu samazinājumi veicina pārstrukturēšanas programmas finansēšanu.
the divestments also contribute to the financing of the restructuring programme.
Dernière mise à jour : 2017-03-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
1290/2005 par kopējās lauksaimniecības politikas finansēšanu [1] un īpaši tās 12.
having regard to council regulation (ec) no 1290/2005 of 21 june 2005 on the financing of the common agricultural policy [1], and in particular article 12(2) and (3) thereof,
Dernière mise à jour : 2010-08-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
729/70 par kopējās lauksaimniecības politikas finansēšanu [1] un jo īpaši tās 5.
having regard to council regulation (eec) no 729/70 of 21 april 1970 on the financing of the common agricultural policy [1], and in particular article 5(2)(c) thereof,
Dernière mise à jour : 2010-08-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kuke izdod rezolūciju, ar ko kopumā apņemas nodrošināt kuģa finansēšanu, dodot garantiju avansa maksājumiem.
the export credit insurance corporation issued a resolution undertaking to ensure financing of the ship as a whole by guaranteeing the advance payments.
Dernière mise à jour : 2016-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
punktā minēto atbalstu kopiena atlīdzina saskaņā ar noteikumiem, kas komisijai jāpieņem par šādu pasākumu finansēšanu, tostarp minimālos un maksimālos apmērus un kopienas finansējuma pakāpi.
the aid referred to in paragraph 1 shall be reimbursed by the community in accordance with rules to be adopted by the commission on the financing of such measures, including the thresholds and ceilings and the degree of community financing.
Dernière mise à jour : 2010-08-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
1290/2005 par kopējās lauksaimniecības politikas finansēšanu [3], kurā ir paredzēts restrukturizācijas atbalsts uzņēmumiem, kas atsakās no savām kvotām.
it is therefore necessary to take account of the renounced quotas in accordance with the communication from the commission (2006/c 234/04) of 29 september 2006 on the estimated availability of financial resources for granting of restructuring aid for the 2006/2007 marketing year [4].
Dernière mise à jour : 2010-09-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
gadam"kps tika "nodibināts, lai organizētu kuģu būvētavu ražošanas finansēšanu, kamēr kontroli pār atsevišķām sabiedrībām pārņems privāti ieguldītāji".
according to the document "a strategy for the shipbuilding sector (maritime construction shipyards) in poland 2006-10", kps was "founded to organise the financing of shipyard production until such time as private investors took control".
Dernière mise à jour : 2016-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent