Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
nieprawidłowa alokacja kosztów oraz ingerencja w politykę cenową mogą stanowić mechanizmy maskujące nadużycia cenowe.
improper allocation of costs and interference with transfer pricing could be used as mechanisms for disguising excessive pricing, predatory pricing or a price squeeze.
dopuszczalne są jedynie dwa takie efekty maskujące, jak również muszą się one znajdować poza obszarem pola widzenia.
there must be no more than two such masking effects and these must lie outside the sector of vision.
"substancje maskujące jony" są to substancje, które tworzą związki chemiczne z jonami metalicznymi;
'sequestrants` are substances which form chemical complexes with metallic ions;
dopuszcza się jednakże efekty maskujące przekraczające 600 mm, jakkolwiek nieprzekraczające 1200 mm o ile nie ma możliwości przeprojektowania lub przemieszczenia powodujących ich części składowych.
masking effects exceeding 600 mm but not exceeding 1 200 mm are, however, permissible if the components causing them cannot be redesigned or relocated.
u) "substancje maskujące jony" są to substancje, które tworzą związki chemiczne z jonami metalicznymi;
(u) 'sequestrants` are substances which form chemical complexes with metallic ions;
"substancje maskujące jony" są to substancje, które tworzą związki chemiczne z jonami metalicznymi;
'sequestrants` are substances which form chemical complexes with metallic ions;
efekty maskujące powodowane przez sąsiednie części składowe mające powyżej 80 mm szerokości muszą być umieszczone w sposób zapewniający, iż długość linii łączącej środki niewidocznych cięciw obszarów półokręgu pola widzenia jest nie mniejsza niż 2,5 m.
masking effects due to adjacent structural components over 80 mm in width must be positioned in such a way that the line joining the centres of the invisible chords of the sectors of the semi-circle of vision is not less than 2.50 m in length.
efekty maskujące, powodowane przez sąsiednie części składowe, mające powyżej 80 mm szerokości, muszą być tak skonfigurowane, aby zachowany był odstęp nie mniejszy niż 2 200 mm - mierzony jako cięciwa półokręgu pola widzenia - między środkami dwóch efektów maskujących.
masking effects due to adjacent structural components over 80 mm in width must be so configured that there is an interval of not less than 2 200 mm - measured as a chord of the semi-circle of vision - between the centres of two masking effects.