Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
zawartości żelaza (rozpuszczonego i nierozpuszczonego),
iron content (soluble and particulate),
Dernière mise à jour : 2019-02-08
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
zawartości żelaza (rozpuszczonego i nierozpuszczonego),
iron content (soluble and particulate),
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
okres ważności nierozpuszczonego produktu wynosi 3 lata.
the shelf life of the unreconstituted product is 3 years.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sprawdzić, czy fiolka nie zawiera cząstek lub grudek nierozpuszczonego proszku.
check if the vial contains any particles or clumps of powder that have not dissolved.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bardzo delikatnie obracać, aż płyn stanie się klarowny bez zawartości nierozpuszczonego proszku i cząstek.
swirl very gently until the liquid looks clear and without undissolved powder or particles.
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
d4 współczynnik korygujący ubytek masy w drugim odczynniku trzeciego składnika nierozpuszczonego w drugiej próbce roboczej.
d4 is the correction factor for loss in mass in the second reagent, of the third component undissolved in the second specimen.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
d2 współczynnik korygujący ubytek masy w pierwszym odczynniku trzeciego nierozpuszczonego składnika w pierwszej próbce roboczej;
d2 is the correction factor for loss in mass in the first reagent, of the third component undissolved in the first specimen;
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
d3 stanowi współczynnik korygujący ubytek masy w drugim odczynniku pierwszego nierozpuszczonego składnika w drugiej próbce roboczej;
d3 is the correction factor for loss in mass in the second reagent of the first component undissolved in the second specimen;
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nie odłączając strzykawki od fiolki, delikatnie obracać, aż płyn stanie się klarowny bez zawartości nierozpuszczonego proszku i cząstek.
with the syringe still attached to the adapter, swirl gently until the liquid looks clear and without undissolved powder or particles.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(spoisty proszek złożony z węglowych cząstek mineralnych i nierozpuszczonego węgla pozostającego po ekstrakcji węgla ciekłym rozpuszczalnikiem)
(a cohesive powder composed of coal mineral matter and undissolved coal remaining after extraction of coal by a liquid solvent.)
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
współczynnik korygujący ubytek masy drugiego składnika nierozpuszczonego w pierwszym odczynniku w pierwszej próbce roboczej [15],d 2
is the correction factor for loss in mass in the first reagent, of the second component undissolved in the first specimen [15];
Dernière mise à jour : 2019-02-08
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
(produkt otrzymywany przez filtrację węglowych cząstek mineralnych i nierozpuszczonego węgla z roztworu ekstraktu węgla otrzymanego przez rozpuszczanie węgla w ciekłym rozpuszczalniku.
(the product obtained by filtration of coal mineral matter and undissolved coal from coal extract solution produced by digesting coal in a liquid solvent.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(spoisty proszek złożony z węglowych cząstek mineralnych i nierozpuszczonego węgla pozostającego po ekstrakcji węgla ciekłym rozpuszczalnikiem)
(a cohesive powder composed of coal mineral matter and undissolved coal remaining after extraction of coal by a liquid solvent.)
Dernière mise à jour : 2019-04-13
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
należy również odnotować istotne cechy pożywki użytej do badania (np. obecność nierozpuszczonego materiału, wzrost glonów, grzybów i bakterii w naczyniu badawczym).
significant features of the test medium (e.g. presence of undissolved material, growth of algae, fungi and bacteria in the test vessel) should also be noted.
Dernière mise à jour : 2019-02-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(produkt otrzymywany przez filtrację węglowych cząstek mineralnych i nierozpuszczonego węgla z roztworu ekstraktu węgla otrzymanego przez rozpuszczanie węgla w ciekłym rozpuszczalniku.
(the product obtained by filtration of coal mineral matter and undissolved coal from coal extract solution produced by digesting coal in a liquid solvent.
Dernière mise à jour : 2019-02-08
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
w celu ambulatoryjnego podawania leku pacjent może jednorazowo wyjąć produkt (w postaci nierozpuszczonego liofilizatu) z lodówki i przechowywać go w temperaturze pokojowej (do 25°c) nie dłużej niż 5 dni.
for the purpose of ambulatory use, the patient may remove the unreconstituted product from the refrigerator and store it at room temperature (not above 25°c) for one single period of up to 5 days.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :