Vous avez cherché: podnosiła (Polonais - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Polish

English

Infos

Polish

podnosiła

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Polonais

Anglais

Infos

Polonais

jednak wciąż się podnosiła.

Anglais

it continued to rise.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

kwestie te wielokrotnie podnosiła również sama młodzież.

Anglais

these issues were also repeatedly expressed by young people themselves.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

rada wielokrotnie i w wielu różnych kontekstach podnosiła problem przemocy wobec kobiet.

Anglais

the council has raised the problem of violence against women on several occasions and in several different contexts.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Polonais

ból był tak silny, a zmęczenie tak przytłaczające, że ledwo podnosiła się z łóżka.

Anglais

the pain became so severe, and the tiredness so overwhelming that she could hardly get out of bed.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

obrona podnosiła, że hill nie znał morrisona i nie miał żadnego powodu, aby go zabijać.

Anglais

hill tried to keep the iww out of trial... but the press fastened it upon him.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

w latach, kiedy tv2 podnosiła swoje ceny, jej całkowity obrót ze sprzedaży reklam spadł.

Anglais

during years when tv2 increased prices, its total advertising turnover fell.

Dernière mise à jour : 2019-02-08
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Polonais

jedna z zainteresowanych stron podnosiła zarzut, że metodyka zastosowana do zbadania podcięcia cenowego była fałszywa.

Anglais

one interested party argued that the methodology used to examine price undercutting was erroneous.

Dernière mise à jour : 2019-02-08
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Polonais

komisja podnosiła już podobne problemy w trakcie postępowania w sprawie uchybienia zobowiązaniom państwa członkowskiego przeciwko hiszpanii i portugalii.

Anglais

the commission has addressed similar problems in infringement procedures against spain and portugal.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

taki rodzaj zwrotu - taki balkon i daszek, to jakby balerina podnosiła spódnicę, by wpuścić do foyer.

Anglais

and then this kind of twist, with this balcony and the skirt, kind of like a ballerina lifting her skirt to let you into the foyer.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

cmt podnosiła, że przepisy te naruszają podział kompetencji w zakresie zarządzania zasobami numeracyjnymi, o którym mowa w art. 16 i 48 lgt.

Anglais

the cmt submits that those provisions do not respect the division of powers, with respect to the management of public numbering resources, provided for in articles 16 and 48 of the gtl.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

jedna z zainteresowanych stron podnosiła, że ceny w przemyśle wspólnotowym kształtowały się zgodnie z cenami surowców i dlatego ich zmiany nie mogą być przypisywane poziomowi cen importowych chrl.

Anglais

one interested party argued that the prices of the community industry have moved alongside the prices of the raw materials and thus their evolution cannot be attributed to the chinese import prices.

Dernière mise à jour : 2019-02-08
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Polonais

poza tym ryzyko związane z różnicą w objętości paliwa ponoszone przez prowadzącego stację paliw może zostać powiązane, jak słusznie podnosiła komisja, z ryzykiem utraty zapasów 26.

Anglais

moreover, the volumetric risk borne by the operator may be likened, as the commission has rightly maintained, to a risk of loss of stock. 26

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

ideałem było by, aby dana osoba stopniowo podnosiła swoje minimum do coraz wyższej liczby – podobnie jak pływak, który stopniowo zwiększa ilość swoich dystansów.

Anglais

ideally, one should gradually raise his minimum to a higher number, just as swimmers would gradually increase their number of laps.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

dokument komisji ws. konsultacji dotyczący stosowania art. 82 we uwzględnia ją w swoich kierunkach działania 70, odpowiadając na głosy płynące z doktryny, która podnosiła ten brak 71.

Anglais

the commission’s discussion paper on the application of article 82 ec includes this in its line of approach, 70 responding to the legal writers who had lamented its absence. 71

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

napięcie robocze, prąd i stała rozproszenia powinny mieć taką wartość, aby temperatura termistora nie podnosiła się o więcej niż 0,0005 oc ponad temperaturę otaczającą -0,512 oc.

Anglais

the working voltage, current and dissipation constant should be such that the thermistor temperature is not raised by more than 0,0005 oc above its surroundings at -0,512 oc.

Dernière mise à jour : 2019-02-08
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Polonais

jedna z zainteresowanych stron podnosiła, że w przeciwieństwie do tego, co oświadczono w motywie 90 rozporządzenia tymczasowego, w okresie dochodzeniaceny towarów pochodzących z polski były na tym samym poziomie lub nawet niższe od cen towarów przywożonych pochodzących z chrl.

Anglais

one interested party claimed that, contrary to what is stated in recital 90 of the provisional regulation, the prices of products originating in poland were at the same level or were even lower than the prices of imports originating in the prc, during the ip.

Dernière mise à jour : 2019-02-08
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Polonais

inna zainteresowana strona podnosiła, że tymczasowe rozporządzenie nie uwzględnia w dostatecznym stopniu deprecjacji euro wobec dolara usa w drugiej połowie okresu objętego analizą i że to ten czynnik, a nie przywóz z chrl, spowodował szkody, doznane przez przemysł wspólnoty.

Anglais

another interested party argued that the provisional regulation failed to take proper account of the depreciation of the euro against the us dollar in the second half of the analysis period and that this factor, rather than the imports from the prc, was responsible for the injury suffered by the community industry.

Dernière mise à jour : 2019-02-08
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Polonais

strona podnosiła, że podstawniki r1 i r2 różnią się między odb-1/odb-2 i s-205, oraz że zmienia to znacząco właściwości s-205 w porównaniu z odb-1/odb-2.

Anglais

it was argued that the substituents r1 and r2 are different between odb-1/odb-2 and s-205 and that this alters significantly the characteristics of s-205 as compared to odb-1/odb-2.

Dernière mise à jour : 2019-02-08
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,772,889,316 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK