Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
się być wartościowym narzędziem, przydatnym w diagnozowaniu
appears to be a valuable tool, useful in diagnostis of functional
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jak również, w zakresie przydatnym do oceny:
and, as far as is relevant for assessment,
Dernière mise à jour : 2019-02-08
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
nie-komunkator jest narzędziem przydatnym podczas kłótni.
so the discommunicator is a tool for arguments.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jesteśmy podekscytowani, bo dysponujemy klinicznie przydatnym urządzeniem.
tk: so we're really excited, because now we're getting to a clinically practical device.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
w zakresie przydatnym do oceny, dokumentacja musi zawierać:
so far as relevant for the assessment, the documentation must contain:
Dernière mise à jour : 2019-02-08
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
porozumienie międzyinstytucjonalne jest przydatnym narzędziem ułatwiającym współpracę międzyinstytucjonalną.
the iia has been a useful tool to facilitate interinstitutional collaboration.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
na przykład, ludzkie oko jest oczywiście bardzo przydatnym systemem.
for example, the human eye is obviously a very useful system.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
międzynarodowy trybunał karny może być przydatnym instrumentem w tej dziedzinie.
the international criminal court could be a useful tool in this area.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
przydatnym narzędziem dla zrozumienia tego procesu i zarządzania nim jest cykl partnerstwa.
the partnership cycle can be a useful tool in helping to understand and manage this process.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
przydatnym narzędziem mogłaby być lista dobrych praktyk udostępniona przez komisję.
one useful tool would be a list of good practices, to be provided by the commission.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nowe procedury ustawodawcze w państwach członkowskich mogą okazać się tutaj przydatnym impulsem.
this needs to be given further thought, with recent legislative procedures in the member states possibly providing some useful ideas.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
agencja będzie przydatnym narzędziem ochrony praw podstawowych w zakresie polityk unii europejskiej.
the agency will be an effective tool for the protection of fundamental rights in the policies of the european union.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
fenytoina jest środkiem blokującym kanał wapniowy, przydatnym w leczeniu nawrotowych przypadków rabdomiolizy.
phenytoin is a calcium channel-blocking agent and useful for the treatment of recurrent forms of rhabdomyolysis.
Dernière mise à jour : 2019-02-08
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
6.2.7 przydatnym narzędziem byłoby vademecum ue dotyczące krajowych procedur i praktyk.
6.2.7 an eu vademecum regarding national procedures and practices would be useful.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
istotne cele biomedyczne, kiedy dany gatunek wyjątkowo okazuje się być jedynym przydatnym do tych celów.
essential biomedical purposes where the species in question exceptionally proves to be the only one suitable for those purposes.
Dernière mise à jour : 2019-02-08
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
ponieważ nawigacja nie pokazuje nam najkrótszej drogi do celu przydatnym może okazać się spoglądanie od czasu do czasu na mapę.
since navigation is not showing us the shortest route to your destination may be useful to glancing from time to time on a map.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dialog społeczny powinien być przydatnym narzędziem odnajdowania odpowiednich rozwiązań problemów, które pojawią się podczas procesów delokalizacji.
the social dialogue must be harnessed effectively in order to identify potential solutions to the problems caused by relocation processes.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
każdy z modeli zarządzania jest przydatnym narzędziem, a dla osiągnięcia celów polityki ue1istotne będzie stworzenie ich właściwej kombinacji.
each management model is a useful tool, and developing the right mix between them will be important for achieving eu policy objectives1.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ponad 90% respondentów ankiety powiedziało, ge powiadomienia s „przydatnym narzdziem w ich pracy”.
over nine in ten respondents to the user survey said these alerts are a “useful tool for their work”.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jest też bardzo przydatnym, jeśli masz określony sprzęt, który bazuje na określonym dosowym sterowniku, włączającym go w określony stan.
it is also very useful if you have certain hardware which relies on the supplied dos driver to put the hardware into a known state.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :