Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
to szczepionka na wirusa polio.
this is a polio vaccine.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nikt nie bada na wirusa paragrypy typu 4. nikogo to nie obchodzi.
no one tests for parainfluenza-4. no one cares about it.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mechanizm działania rybawiryny stosowanego w skojarzeniu innymi produktami leczniczymi na wirusa hcv jest nieznany.
the mechanism by which ribavirin in combination with peginterferon alfa-2b or interferon alfa-2b exerts its effects against hcv is unknown.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mechanizm działania rybawiryny stosowanej w skojarzeniu z innymi produktami leczniczymi na wirusa hcv jest nieznany.
the mechanism by which ribavirin in combination with other medicinal products exerts its effects against hcv is unknown.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mechanizm działania rybawiryny stosowanej w skojarzeniu z interferonem alfa-2b na wirusa hcv jest nieznany.
the mechanism by which ribavirin in combination with interferon alfa-2b exerts its effects against hcv is unknown.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ale jeśli zarażony zostanie nasz najlepszy małpi model, to jego organizm wytworzy pełną odporność na wirusa.
if you take these and you put them in the best of our monkey models, they provide full protection from infection.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ryzyko to wydaje się być związane przyczynowo ze zmniejszeniem odporności swoistej na wirusa ospy wietrznej-półpaśca.
this risk appears to be causally related to a decline in vzv-specific immunity.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
wykrycie reakcji immunologicznej na wirusa choroby niebieskiego języka u zwierząt nieszczepionych oznacza, że zostały one wcześniej zarażone.
the detection of an immune response to bluetongue virus in non-vaccinated animals indicates previous infection.
Dernière mise à jour : 2019-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
ryzyko wystąpienia półpaśca rośnie się z wiekiem i wydaje się związane ze zmniejszeniem odporności na wirusa ospy wietrznej-półpaśca.
the risk of developing shingles increases with age and seems to be linked to a decline in immunity (protection) against varicella-zoster virus.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mechanizm działania rybawiryny stosowanej w skojarzeniu z peginterferonem alfa- 2b lub interferonem alfa- 2b na wirusa hcv jest nieznany.
the mechanism by which ribavirin in combination with peginterferon alfa-2b or interferon alfa-2b exerts its effects against hcv is unknown.
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
oseltamiwir działa na neuramidazy zarówno wirusa grypy typu a (najczęściej występującego typu), jak i na wirusa grypy typu b.
oseltamivir works on the neuramidases of both influenza a (the most common type) and influenza b viruses.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
czas wykonywania wstrzyknięć zależy od wieku pacjenta, stanu układu odpornościowego, odpowiedzi na szczepienie i prawdopodobieństwa ekspozycji na wirusa zapalenia wątroby typu b.
the timing of injections depends on the patient ’ s age, strength of the immune system, response to vaccination and likelihood of exposure to the hepatitis b virus.
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
płody zostają poddane badaniu na wirusa klasycznego pomoru świń, antygen wirusa lub genom wirusa, zgodnie z rozdziałem vi, w celu wykrycia zakażenia wewnątrzmaciczngo,
the foetuses shall be subjected to examination for classical swine fever virus, virus antigen or virus genome in accordance with chapter vi to detect intrauterine infection;
Dernière mise à jour : 2019-02-08
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
badania in vitro wykazały, że mechanizm jego działania na wirusa hiv polega na hamowaniu enzymu odwrotnej transkryptazy hiv, następstwem czego jest zakończenie łańcucha i przerwanie cyklu replikacji wirusa.
in vitro studies have demonstrated that its mechanism of action in relation to hiv is inhibition of the hiv reverse transcriptase enzyme, an event which results in chain termination and interruption of the viral replication cycle.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
pacjenci poddani znaczącej ekspozycji na wirusa ospy wietrznej powinni czasowo przerwać stosowanie produktu leczniczego enbrel, a lekarz powinien rozważyć zastosowanie u nich immunoglobuliny przeciw wirusowi ospy wietrznej i półpaśca jako leczenie zapobiegawcze.
patients with a significant exposure to varicella virus should temporarily discontinue enbrel therapy and be considered for prophylactic treatment with varicella zoster immune globulin.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
wykazano, iż wśród osób, które śpią mniej niż 7 godzin na dobę, prawdopodobieństwo infekcji w przypadku ekspozycji na wirusa było trzy razy większe niż w przypadku śpiących więcej niż 8 godzin na dobę.
it was proven that people who sleep less than 7 hours a day are three times more likely to develop an infection when exposed to a virus than people who sleep more than 8 hours a day.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jeśli seropozytywne świnie są maciorami karmiącymi prosięta, to od wszystkich prosiąt muszą być pobrane próbki krwi i poddane badaniu na wirusa klasycznego pomoru świń, antygen wirusa lub genom wirusa, zgodnie z rozdziałem vi.
if the seropositive pigs are sows with suckling piglets, blood samples must be taken from all piglets and shall be subjected to examination for classical swine fever virus, virus antigen or virus genome as referred to in chapter vi.
Dernière mise à jour : 2019-02-08
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
jeżeli jakikolwiek z wyżej wymienionych testów da wynik dodatni, wszelkie nasienie tego zwierzęcia pobrane od ostatniego negatywnego testu powinno być bądź odrzucone, bądź też poddane testowi na wirusa, który będzie miał wynik ujemny;
should an animal become serologically positive, every ejaculate of that animal collected since the last negative test shall be either discarded or tested for virus with negative results.
Dernière mise à jour : 2019-02-08
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
skuteczność preparatu silgard badano u kobiet w wieku od 16 do 26 lat, a jego immunogenność (zdolność do indukowania reakcji układu immunologicznego na wirusa) badano u dzieci i młodzieży w wieku od 9 do 15 lat.
silgard is used to vaccinate against precancerous lesions (abnormal cell growth) in the genital area (cervix, vulva or vagina), cancer of the cervix and genital warts that are caused by infection with the human papillomavirus (hpv) types 6, 11, 16 or 18. the effectiveness of silgard has been studied in women aged 16 to 26 years, and its immunogenicity (its ability to make the immune system respond to the viruses) has been studied in children and adolescents aged nine to 15 years.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
w przypadku obu schematów pierwotne uodpornienie powinno być zakończone co najmniej tydzień przed możliwą ekspozycją na wirusa japońskiego zapalenia mózgu (jev) (patrz punkt 4.4).
with both schedules, primary immunisation should be completed at least one week prior to potential exposure to japanese encephalitis virus (jev) (see section 4.4).
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :