Vous avez cherché: wykorzystywały (Polonais - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Polish

English

Infos

Polish

wykorzystywały

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Polonais

Anglais

Infos

Polonais

dwa przedsiębiorstwa wykorzystywały pval do produkcji klejów.

Anglais

two companies used pva for the production of adhesives.

Dernière mise à jour : 2019-02-08
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Polonais

będą wykorzystywały go jako substytutu własnych strategii politycznych.

Anglais

rural development has to be balanced against the eu concept of major regional balances.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

przykłady w tym kursie będą wykorzystywały właśnie tą metodę.

Anglais

throughout this tutorial we will use this method in all our examples.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

wykorzystywały wyłącznie infrastrukturę znajdującą się w tym państwie członkowskim.

Anglais

use only facilities in that member state.

Dernière mise à jour : 2019-02-08
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Polonais

państwa członkowskie wykorzystywały taką możliwość w szerokim zakresie [12].

Anglais

member states had made extensive use of that possibility [12].

Dernière mise à jour : 2019-02-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

co więcej, dinozaury wykorzystywały inne metody tworzenia dźwięków dla komunikowania się.

Anglais

in addition, dinosaurs use other methods of producing sound for communication.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

ważne jest, by agencje nie wykorzystywały tych danych na innych polach działalności.

Anglais

it is important that credit rating agencies are prevented from using this information for other activities.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

nie można pozwolić, aby banki wykorzystywały go do celów unikania obowiązków kapitałowych.

Anglais

banks should not be able to use this system to avoid capital requirements.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

(c) wykorzystywały wyłącznie infrastrukturę znajdującą się w tym państwie członkowskim”.

Anglais

(c) use only facilities in that member state.'

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

niektóre rządy wykorzystywały ryzyko lub groźby zewnętrzne, by usprawiedliwić opóźnienia we wprowadzaniu demokratycznych reform.

Anglais

some governments have used these risks or on outside threats to justify clamping down on pro-democracy reforms.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

francja podburzała piratów przeciw hiszpanii, później wielka brytania i holandia wykorzystywały ich przeciwko francji.

Anglais

france encouraged the corsairs against spain, and later britain and holland supported them against france.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

ponadto uznaje się za niezbędne, aby laboratoria te wykorzystywały zatwierdzone metody analiz we wszystkich możliwych przypadkach;

Anglais

whereas, in addition, it is essential that these laboratories use validated methods of analysis, whenever possible;

Dernière mise à jour : 2019-02-08
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Polonais

celem energicznej polityki konkurencji ue jest zapewnienie, by przedsiębiorstwa o pozycji dominującej nie wykorzystywały siły rynkowej do ograniczania konkurencji.

Anglais

the eu’s robust competition policy is there to ensure that dominant companies cannot use their market power to restrict competition.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

niemniej jednak komisja apeluje, aby państwa członkowskie lepiej wykorzystywały potencjał wolontariatu, korzystając z następujących zaleceń:

Anglais

however, the commission recommends that member states make better use of the potential of volunteering in the following ways:

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

powerpc 970mp zastąpił układ powerpc 970fx w mikrokomputerach apple power mac g5, podczas gdy pozostałe mikrokomputery tej firmy wykorzystywały układ powerpc 970fx.

Anglais

the powerpc 970mp replaced the powerpc 970fx in apple's high-end power mac g5 computers, while the imac g5 and the legacy pci-x power mac g5 continued to use the powerpc 970fx processor.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

jakie środki należy przedsięwziąć, aby reklama, marketing i promocja nie wykorzystywały łatwowierności i niewystarczającego obycia z mediami bezbronnych konsumentów?

Anglais

which measures should be taken towards ensuring that the credulity and lacking media literacy of vulnerable consumers are not exploited by advertising, marketing and promotion activities?

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

22. wierzy, że szczególnie ważne jest, aby państwa członkowskie w większym stopniu wykorzystywały środki przekształcania niezgłoszonej działalności zarobkowej w legalne zatrudnienie;

Anglais

22. believes it to be particularly important that the member states make greater use of measures to convert unreported gainful activity into regular employment;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

sukces gospodarczy europy zależy w dużym stopniu od rozwoju małych i średnich przedsiębiorstw (mŚp), które w pełni będą wykorzystywały swój potencjał.

Anglais

europe's economic success depends largely on the growth of small- and medium- sized enterprises (smes) achieving their potential.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

opracowany przez komisję „przewodnik dotyczący audytu celnego” nie był często stosowany przez krajowe służby celne – wykorzystywały one własną metodykę.

Anglais

the commission’s ‘customs audit guide’ wasnotoftenusedby national services,in which case they used their own methodology.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

(160) niemcy twierdziły, że w latach 90-tych banki krajów związkowych coraz częściej wykorzystywały ciche udziały do rozszerzenia swojej bazy kapitałowej.

Anglais

(160) germany has stated that, during the 1990s, silent partnership contributions were used increasingly by the landesbanks to expand their capital base.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,761,065,000 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK