Vous avez cherché: wyraz (Polonais - Anglais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Polonais

Anglais

Infos

Polonais

wyraz

Anglais

word

Dernière mise à jour : 2019-02-08
Fréquence d'utilisation : 23
Qualité :

Polonais

nty wyraz

Anglais

nth term

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Polonais

wyraz "brak"

Anglais

>table>

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Polonais

wyraz »visa«.

Anglais

the word “visa”.

Dernière mise à jour : 2019-02-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

wyraz twarzy

Anglais

facial expression

Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 10
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Polonais

nieznany wyraz.

Anglais

unknown word.

Dernière mise à jour : 2013-02-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Polonais

wyraz wpłynięcie;

Anglais

the word "entry";

Dernière mise à jour : 2019-02-08
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Translated.com
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Polonais

wyraz stały: 0.

Anglais

the constant term is 0.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Polonais

wyraz „przepływanie”.

Anglais

the word ‘crossing’.

Dernière mise à jour : 2019-02-08
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Translated.com

Polonais

jest to wyraz miłości.

Anglais

that touch is an expression of love.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Polonais

trzeci wyraz jest wolny.

Anglais

the third term is a constant.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Polonais

to gdzie przedzielamy wyraz?

Anglais

so where do we divide the word?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Polonais

poniżej zaś wyraz "przepakowane:

Anglais

and below this the word "repacked:

Dernière mise à jour : 2019-02-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Polonais

wyraz wprowadzający otrzymuje brzmienie:

Anglais

the introductory phrase shall be replaced by the following:

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Polonais

wyraz "sterylne", gdzie stosowne;

Anglais

where appropriate, the word 'sterile';

Dernière mise à jour : 2019-02-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Polonais

akumulatory: wyraz „accu's” [akumulatory].

Anglais

for batteries: the word ‘accu's’ [batteries].

Dernière mise à jour : 2019-02-08
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Translated.com

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,739,833,226 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK