Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
13 inicjatyw wspólnotowych współ nansują-cych projekty transgraniczne, ponadnarodowe
Бяха отпуснати 14 млрд. екю (8 % от общата сума) за 13 инициативи на Общността за съфинансиране на трансгранични, транснационални и иновационни проекти.
postępowanie transgraniczne jedynie w niewielkim stopniu różni się od krajowych procedur sądowych.
Трансграничните процедури се различават макар и в незначителна степен от националните съдебни процедури.
strategie i polityki adaptacyjne muszą uwzględniać aspekty lokalne, transgraniczne a także wspólnotowe.
През последните сто години районът на Алпите претърпя повишение на температурата от 1,48 °c – два пъти средното глобално увеличение.
przedmiotowe poważne transgraniczne zagrożenie zdrowia stanowi zagrożenie dla zdrowia publicznego na poziomie unii;
съответната сериозна трансгранична заплаха за здравето застрашава общественото здраве на равнището на Съюза;
należy zatem rozszerzyć zakres ewrs na wszystkie poważne transgraniczne zagrożenia zdrowia objęte niniejszą decyzją.
Поради това СРПР следва да бъде разширена, за да обхване всички сериозни трансгранични заплахи за здравето, включени в настоящото решение.
transgraniczne zagrożenia zdrowia często związane są z czynnikami chorobotwórczymi, które mogą być przenoszone między ludźmi.
Трансграничните заплахи за здравето често са свързани с патогенни агенти, които могат да се предават между хората.
komisja określa w drodze aktu wykonawczego wspólny format publikacji, który umożliwia łatwe transgraniczne porównywanie danych.
Комисията определя чрез акт за изпълнение общ формат за публикуване, който позволява трансграничното съпоставяне на данните.
aby ułatwić inwestycje transgraniczne, inwestorzy powinni mieć łatwy dostęp do informacji regulowanych na temat wszystkich spółek giełdowych w unii.
За улесняване на трансграничните инвестиции инвеститорите следва да разполагат с безпрепятствен достъп до регулирана информация за всички дружества, чиито ценни книжа са допуснати за търгуване на регулиран пазар в Съюза.