Vous avez cherché: podziękowania (Polonais - Coréen)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Polonais

Coréen

Infos

Polonais

podziękowania:

Coréen

특별히 감사:

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

komuś należą się podziękowania.

Coréen

누군가 인사를 받아야 할 것 같은데

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

moje podziękowania to niewiele, ale...

Coréen

고맙다는 말로는 부족하겠지만

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

amerykanki są panu winne podziękowania.

Coréen

모든 여성이 고마워해야 해요

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

wdzięczność, wyrazy uznania, podziękowania...

Coréen

♬ nu nu (yeah yeah) ♬ by fannypack . ♬ nu nu (yeah yeah) ♬ by fannypack 감사함 ♬ nu nu (yeah yeah) ♬ by fannypack 고마움

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

podziękowania dla nehe za poradniki opengl

Coréen

opengl 튜토리얼로 도와주신 nehe에게 감사드립니다.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

nie, twoje szczere podziękowania są wystarczającą nagrodą.

Coréen

아뇨, 공의 감사만으로 충분한 보답이 된다우 no, your heartfelt thank-you is its own reward.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

podziękowania dla wielu innych, którzy pomogli w powstaniu tego programu.

Coréen

이 프로그램을 만든 다른 사람들에게 감사드립니다.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

podziękowania dla wszystkich innych, którzy powinni znaleźć się na tej liście! name of translators

Coréen

name of translators

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

szczególne podziękowania za zapewnienie ważnego źródła inspiracji przy tworzeniu poprzednika marble, programu "kartographer".

Coréen

marble 이전 "kartographer" 제작자. 아이디어의 원형을 제공함.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Polonais

podziękowania dla anonimowego tłumacza "moulin rouge!" z napisy.org za inspirację w przetłumaczeniu "like a virgin" madonny.

Coréen

그러나 나는 눈을 감고 그걸 해내는 내 모습을 그려본다 그리고 해냈다

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,770,808,332 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK