Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
wykazanie neisseria gonorrhoeae w materiale klinicznym metodą amplifikacji kwasów nukleinowych,
påvisning af neisseria gonorrhoeae ved en sondeprøve på ikke-amplificeret nukleinsyre i klinisk prøvemateriale
z tej grupy, wirusy wyizolowane od 96 osób leczonych nelfinawirem i od 51 osób leczonych lopinawirem z rytonawirem można było poddać amplifikacji w celu zbadania oporności.
16 lopinavir/ ritonavir- behandlede forsøgspersoner udvides med resistens- måling.
w przypadku stosowania innych metod oznaczania ekspresji białka her2 lub amplifikacji genu, oznaczenia takie powinny być wykonywane tylko w laboratoriach zdolnych do zapewnienia odpowiedniej jakości oznaczeń.
for enhver anden metode, der anvendes til bestemmelse af her2 protein - eller genekspression, skal analyserne kun foretages af laboratorier, der tilbyder tilstrækkelig state- of- the- art udførelse af validerede metoder.
końcówek do pipet (20 μl) w celu zebrania próbek do analizy eb i do umieszczenia produktów amplifikacji w żelu agarozowym,
pipettespidser (20 μl) til indsamling af eb og loading af amplifikationsprodukterne på agarosegel
jednak w przypadku zastosowania technik pcr należy zapewnić odpowiednie środki kontroli zapewniające, że substancje obecne w próbkach pochodzących od świń nie będą hamować amplifikacji.
når der anvendes pcr-teknikker, skal man imidlertid sørge for korrekt kontrol for at sikre, af amplifikationen ikke hæmmes af stoffer i svineprøverne.
fartuch laboratoryjny i rękawice należy zmieniać najlepiej po każdym głównym etapie: ekstrakcji dna, przygotowaniu mieszaniny reakcyjnej pcr, dozowaniu próbek, amplifikacji i umieszczaniu w żelu.
kittel og handsker skal helst skiftes efter hvert hovedtrin: dna-ekstraktion, tilberedning af pcr-blanding, overførsel af prøver, amplifikation og loading på gelen.
państwa członkowskie mogą utrzymać lub wprowadzić bardziej rygorystyczne środki ochronne niż środki przewidziane w dyrektywie pod warunkiem zapewnienia zgodności z postanowieniami traktatu. dziesięć państw członkowskich skorzystało z tej opcji, podejmując środki obejmujące oznaczenie preparatów z krwi jako produktów medycznych, wymóg dodatkowego badania na obecność wirusów takich jak ludzki wirus limfotropowy komórek t, wprowadzenie technologii amplifikacji kwasu nukleinowego w celu wykrycia wirusa zapalenia wątroby typu c lub wirusa hiv oraz stosowanie bardziej rygorystycznych kryteriów doboru dawców, środków kontroli biologicznej oddanej krwi i hemokontroli. dziewięć spośród tych państw planowało utrzymać obowiązujące wymagania przez okres dziewięciu miesięcy od dnia 8 lutego 2005 r. (art. 7), aby dać zakładom krwiodawstwa dodatkowy czas na zapewnienie zgodności z dyrektywą.
medlemsstaterne kan opretholde eller indføre strengere beskyttelsesforanstaltninger end fastsat i direktivet, dog under overholdelse af traktatbestemmelserne. ti medlemsstater har gjort brug af denne mulighed ved at træffe foranstaltninger, der spænder fra godkendelse af blodpræparater som lægemidler, krav om yderligere testning for forskellige virusser som f.eks. humant t-celle lymfotroft virus, indførelse af nukleinsyre-amplifikationsteknologi for påvisning af hepatitis c-virus og hiv, til indførelse af strengere regler for donorudvælgelse, biologisk kontrol af donorblod og blodovervågning. ni af disse ti medlemsstater havde planer om at opretholde de eksisterende krav i ni måneder efter den 8. februar 2005 (artikel 7) for at give blodcentrene længere tid til at bringe sig i overensstemmelse med kravene i direktivet.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: