Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
resolv. conf
resolv. conf
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
gatos-conf
gatos-conf
Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
man: smb. conf
man: smb. conf
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
/ etc/ modprobe. conf
/ etc/ modprobe. conf
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pobierz położenie smb. conf
hent stedet for smb. conf
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
# vi / etc/ imapd. conf
# vi / etc/ imapd. conf
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
gdzie znaleźć plik resolv. conf
hvor findes resolv. conf
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
w pliku / etc/ conf. modules.
til i din / etc/ conf. modules - fil.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
rpm - i knetwork- conf- numerwersji. rpm
rpm - i knetwork- conf- versionsnummer. rpm
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
na tej stronie można edytować plik / etc/ lilo. conf.
på denne side kan du redigere filen / etc/ lilo. conf.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
błąd: nie można otworzyć pliku konfiguracyjnego "smb. conf"
fejl: kan ikke åbne indstillingsfilen "smb. conf"
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
automatycznie generuje (prawdopodobnie) prawidłowy plik lilo. conf dla twojego systemu
generér automatisk en (forhåbentlig) brugbar lilo. conf for dit system
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
automatycznie generuje (o ile szczęście dopisze) sensowny lilo. conf dla systemu.
opret automatisk en (forhåbentlig) rimelig lilo. conf for dit system.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tutaj można bezpośrednio modyfikować plik lilo. conf. wszystkie zmiany zostaną automatycznie przeniesione do graficznego interfejsu.
her kan du redigere lilo. conf- filen direkte. alle ændringer du laver her, bliver automatisk overført til den grafiske brugerflade.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dodatkowe parametry które mają zostać podane jądru. zwykle pozostaje puste. dołącza opcje w lilo. conf.
indtast en ekstra parameter som du vil sende til kernen. oftest kan dette efterlades tomt. dette kan tilføjes tilvalget i lilo. conf.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aby dodać nowe urządzenia czytające, zmodyfikuj plik / etc/ readers. conf i uruchom ponownie pcscdname of translators
for at tilføje læsere skal du ændre / etc/ readers. conf- filen og genstarte pcscdname of translators
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(4) wpis odnoszący się do niektórych gatunków koralowców musi zostać dostosowany w celu włączenia niektórych rozwiązań rezolucji cites conf.
(4) der er behov for at tilpasse noten angående visse koralarter med henblik på at indføje nogle af termerne i cites resolution conf.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(4) wpis odnoszący się do niektórych gatunków koralowców musi zostać dostosowany w celu włączenia niektórych rozwiązań rezolucji cites conf. 11.10 dotyczącej definicji piasku koralowego i fragmentów koralowców, zgodnie z definicją "okazu" zawartą w art. 2 lit. t) rozporządzenia (we) nr 338/97; we wpisie dotyczącym aloe spp. należy umieścić wyraźne odniesienie do gatunków wymienionych w załączniku a; wpis dotyczący guaiacum spp. musi zostać zmieniony w celu określenia części i pochodnych przyjętych na dwunastej konferencji.
(4) der er behov for at tilpasse noten angående visse koralarter med henblik på at indføje nogle af termerne i cites resolution conf. 11.10 vedrørende definitioner af koralsand og koralfragmenter i overensstemmelse med definitionen af "enheder" i artikel 2, litra t), i forordning (ef) 338/97; noten angående aloe spp. bør indeholde en udtrykkelig henvisning til arterne opført i bilag a; og noten om guaiacum spp. bør ændres for at udpege dele og afledte produkter, som der blev truffet beslutning om på den 12. konference.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent