Vous avez cherché: conf (Polonais - Danois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Polish

Danish

Infos

Polish

conf

Danish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Polonais

Danois

Infos

Polonais

resolv. conf

Danois

resolv. conf

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

gatos-conf

Danois

gatos-conf

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

man: smb. conf

Danois

man: smb. conf

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

/ etc/ modprobe. conf

Danois

/ etc/ modprobe. conf

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

pobierz położenie smb. conf

Danois

hent stedet for smb. conf

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

# vi / etc/ imapd. conf

Danois

# vi / etc/ imapd. conf

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

gdzie znaleźć plik resolv. conf

Danois

hvor findes resolv. conf

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

w pliku / etc/ conf. modules.

Danois

til i din / etc/ conf. modules - fil.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

rpm - i knetwork- conf- numerwersji. rpm

Danois

rpm - i knetwork- conf- versionsnummer. rpm

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

na tej stronie można edytować plik / etc/ lilo. conf.

Danois

på denne side kan du redigere filen / etc/ lilo. conf.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

błąd: nie można otworzyć pliku konfiguracyjnego "smb. conf"

Danois

fejl: kan ikke åbne indstillingsfilen "smb. conf"

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Polonais

automatycznie generuje (prawdopodobnie) prawidłowy plik lilo. conf dla twojego systemu

Danois

generér automatisk en (forhåbentlig) brugbar lilo. conf for dit system

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

automatycznie generuje (o ile szczęście dopisze) sensowny lilo. conf dla systemu.

Danois

opret automatisk en (forhåbentlig) rimelig lilo. conf for dit system.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

tutaj można bezpośrednio modyfikować plik lilo. conf. wszystkie zmiany zostaną automatycznie przeniesione do graficznego interfejsu.

Danois

her kan du redigere lilo. conf- filen direkte. alle ændringer du laver her, bliver automatisk overført til den grafiske brugerflade.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

dodatkowe parametry które mają zostać podane jądru. zwykle pozostaje puste. dołącza opcje w lilo. conf.

Danois

indtast en ekstra parameter som du vil sende til kernen. oftest kan dette efterlades tomt. dette kan tilføjes tilvalget i lilo. conf.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

aby dodać nowe urządzenia czytające, zmodyfikuj plik / etc/ readers. conf i uruchom ponownie pcscdname of translators

Danois

for at tilføje læsere skal du ændre / etc/ readers. conf- filen og genstarte pcscdname of translators

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

(4) wpis odnoszący się do niektórych gatunków koralowców musi zostać dostosowany w celu włączenia niektórych rozwiązań rezolucji cites conf.

Danois

(4) der er behov for at tilpasse noten angående visse koralarter med henblik på at indføje nogle af termerne i cites resolution conf.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

(4) wpis odnoszący się do niektórych gatunków koralowców musi zostać dostosowany w celu włączenia niektórych rozwiązań rezolucji cites conf. 11.10 dotyczącej definicji piasku koralowego i fragmentów koralowców, zgodnie z definicją "okazu" zawartą w art. 2 lit. t) rozporządzenia (we) nr 338/97; we wpisie dotyczącym aloe spp. należy umieścić wyraźne odniesienie do gatunków wymienionych w załączniku a; wpis dotyczący guaiacum spp. musi zostać zmieniony w celu określenia części i pochodnych przyjętych na dwunastej konferencji.

Danois

(4) der er behov for at tilpasse noten angående visse koralarter med henblik på at indføje nogle af termerne i cites resolution conf. 11.10 vedrørende definitioner af koralsand og koralfragmenter i overensstemmelse med definitionen af "enheder" i artikel 2, litra t), i forordning (ef) 338/97; noten angående aloe spp. bør indeholde en udtrykkelig henvisning til arterne opført i bilag a; og noten om guaiacum spp. bør ændres for at udpege dele og afledte produkter, som der blev truffet beslutning om på den 12. konference.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,742,901,794 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK