Vous avez cherché: narzuty (Polonais - Danois)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Polonais

Danois

Infos

Polonais

narzuty

Danois

sengetæpper

Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

(111) odmiennie od twierdzenia bdb narzuty na wynagrodzenie nie są uzasadnione.

Danois

(111) i modsætning til, hvad bdb hævder, er ingen godtgørelsestillæg berettigede.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

ponadto przyjęcie zbyt rozdrobnionej strategii wdrożeniowej w całym europejskim systemie kolejowym spowodowałoby znaczące koszty i narzuty operacyjne.

Danois

endvidere vil en for sporadisk indførelse i det europæiske jernbanesystem medføre store omkostninger, herunder faste driftsomkostninger.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

ceny za roaming międzynarodowy są nadal wysokie w większości państw członkowskich, w wielu przypadkach występują wysokie taryfy hurtowe i narzuty na poziomie detalicznym.

Danois

priserne for international roaming ligger fortsat på et højt niveau i de fleste medlemsstater med høje engrostakster og store avancer i detailleddet.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

ponadto przyjęcie zbyt rozdrobnionej strategii wdrożeniowej w całym europejskim systemie kolejowym spowodowałoby znaczące koszty i narzuty operacyjne.

Danois

endvidere vil en for sporadisk indførelse i det europæiske jernbanesystem medføre store omkostninger, herunder faste driftsomkostninger.

Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

poniższe środki kontroli ryzyka nie są obecnie stosowane w eurosystemie:--- narzuty wstępne eurosystem może stosować narzuty wstępne w swoich zasilających w plynność transakcjach odwracalnych.

Danois

) eurosystemet anvender i øjeblikket ikke følgende risikostyringsinstrumenter:--- initialmarginer eurosystemet kan anvende initialmarginer i de likviditetstilførende tilbageførselsforretninger.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Polonais

następnie sprawdzono, czy z powodu szczególnych cech kwestionowanej transakcji na rynku ustalono by narzuty lub potrącenia, i czy komisja może w danej sytuacji przeprowadzić odpowiednią kwantyfikację uwzględniając wystarczające obciążenie.

Danois

derefter undersøges det, om de særlige omstændigheder ved den omhandlede transaktion efter markedsforholdene ville medføre et tillæg eller et nedslag, og om kommissionen i givet fald kan bestemme størrelsen heraf efter en tilstrækkelig pålidelig metode.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

następnie sprawdza, czy na rynku ustalono by narzuty lub potrącenia z powodu szczególnych cech kwestionowanej transakcji, i czy komisja może w danej sytuacji przeprowadzić odpowiednią kwantyfikację, w metodologicznie poprawny sposób.

Danois

derefter undersøges det, om der på grund af den pågældende transaktions særlige karakter ville være blevet aftalt et tillæg eller et nedslag på markedet, og om kommissionen i givet fald er i stand til at bestemme størrelsen af dette beløb med behørig sikkerhed.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

następnie komisja sprawdza, czy z powodu szczególnych cech kwestionowanej transakcji na rynku ustalono by narzuty lub potrącenia, i czy w takim przypadku komisja może dokonać odpowiedniej kwantyfikacji tej kwoty, uwzględniając wystarczające obciążenie.

Danois

derefter undersøges det, om man på markedet ville have aftalt et tillæg eller et nedslag på grund af transaktionens særlige karakter, og om kommissionen i givet fald er i stand til at bestemme størrelsen af dette beløb med behørig sikkerhed.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

(111) odmiennie od twierdzenia bdb narzuty na wynagrodzenie nie są uzasadnione. praktyka nie pokazuje, że za depozyty o znacznej wartości płaci się dodatkowe wynagrodzenie. w przypadku porównywalnego pobrania kapitału przez prywatne instytucje kredytowe brak zależności między kwotą a wynagrodzeniem. kraj związkowy musiał się raczej zgodzić na uzgodniony model stopniowy, ponieważ bank helaba nie mógłby od razu wykorzystać całego funduszu celowego. na rynku żaden inwestor nie tylko nie otrzymałby wynagrodzenia od razu za całą kwotę, ale również dodatkowej marży.

Danois

(111) i modsætning til, hvad bdb hævder, er ingen godtgørelsestillæg berettigede. det er ikke empirisk bevist, at der på markedet betales et tillæg for et særligt stort indskud. der har ikke ud fra private kreditinstitutters sammenlignelige kapitaloptagelser på markedet kunnet ses en sammenhæng mellem beløb og godtgørelse. delstaten måtte acceptere den aftalte trinmodel, fordi helaba i første omgang ikke kunne anvende den udelte særformue. på markedet ville det ikke være lykkedes nogen investor ikke blot straks at opnå en godtgørelse for det samlede beløb, men derudover også et tillæg.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,761,558,673 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK