Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
w stosunku do każdej nowej umawiającej się strony przystępującej do niniejszego porozumienia wejdzie ono w życie sześćdziesiątego dnia po złożeniu przez to państwo dokumentu przystąpienia.
for en ny kontraherende part, der tiltræder denne ændrede overenskomst, træder denne ændrede overenskomst i kraft den tresindstyvende dag efter, at dette land har deponeret sit tiltrædelsesinstrument.
Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
przystępując do cppnm komisja oświadczyła depozytariuszowi, zgodnie z wymogami art. 18. pkt. 4. lit. c) w odniesieniu do organizacji międzynarodowej przystępującej do cppnm, które z artykułów nie mają do niej zastosowania. oświadczenie to stwierdza, że art. 7-13[4] nie mają zastosowania do wspólnoty, w przeciwieństwie do poszczególnych państw członkowskich.
ved tiltrædelsen af cppnm overleverede kommissionen depositaren en erklæring i overensstemmelse med artikel 18, stk. 4, litra c), hvor det hedder, at en international organisation, der tiltræder konventionen, skal erklære, hvilke artikler i konventionen der ikke finder anvendelse på den. i erklæringen hedder det, at artikel 7-13[4] ikke finder anvendelse på fællesskabet, men kun på de enkelte medlemsstater.”
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: