Vous avez cherché: jakichkolwiek (Polonais - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Polish

Spanish

Infos

Polish

jakichkolwiek

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Polonais

Espagnol

Infos

Polonais

- jakichkolwiek zapasach.

Espagnol

- las existencias.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

nie wykrzykiwałam jakichkolwiek haseł.

Espagnol

no recuerdo haber gritado una frase jamás.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

w razie jakichkolwiek wątpliwości dotyczących

Espagnol

si no está seguro de querer administrarse la inyección a usted mismo o tiene alguna pregunta, consulte a su médico o profesional de enfermería.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Polonais

- o wystąpieniu jakichkolwiek zaburzeń widzenia.

Espagnol

139

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Polonais

niespreparowanych trofeów myśliwskich z jakichkolwiek ptaków.

Espagnol

trofeos de caza, no tratados, de cualquier ave.

Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

chociaż jak dotychczas brak jest jakichkolwiek doniesień zw

Espagnol

en algunos casos también se ha observado la formación de abcesos.

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Polonais

nie jest dozwolone dodawanie jakichkolwiek innych substancji.

Espagnol

no puede añadirse ninguna otra sustancia.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

niespreparowane trofea myśliwskie z jakichkolwiek ptaków.”.

Espagnol

trofeos de caza, no tratados, de cualesquiera aves.».

Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

unikania jakichkolwiek zakłóceń ruchu w regionach alpejskich,

Espagnol

prevención de distorsiones en los flujos de tráfico en las regiones alpinas;

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

5) jakichkolwiek nuklidów promieniotwórczych w postaci źródeł;

Espagnol

5) los radionucleidos en forma de fuentes selladas;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

w razie jakichkolwiek problemów możesz sprawdzić dostępność serwera

Espagnol

en caso de que se produzca algún problema, puede probar la disponibilidad de

Dernière mise à jour : 2012-11-13
Fréquence d'utilisation : 32
Qualité :

Polonais

czyste, praktycznie wolne od jakichkolwiek widocznych ciał obcych,

Espagnol

limpios, prácticamente exentos de materias extrañas visibles,

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

- należy poinformować lekarza o jakichkolwiek zaobserwowanych zmianach dotyczących

Espagnol

- informe a su médico si aprecia algún cambio de la forma del cuerpo o de la grasa corporal.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Polonais

„niniejsze porozumienie nie ogranicza jakichkolwiek bardziej szczegółowych prze-

Espagnol

«el presente acuerdo no prejuzga las disposiciones comunitarias más específicas y, en

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

pobierania jakichkolwiek opłat o skutku równoważnym do opłat celnych;

Espagnol

la percepción de cualquier tasa de efecto equivalente a un derecho de aduana;

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

- pobierania jakichkolwiek opłat o skutku równoważnym do opłat celnych,

Espagnol

- la percepción de cualquier exacción de efecto equivalente a un derecho de aduana,

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

- nakładania jakichkolwiek opłat mających skutek równoważny do opłat celnych,

Espagnol

- la percepción de cualquier gravamen de efecto equivalente a un derecho de aduana,

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

„ pigułki ”), leków przeciwastmatycznych (np. teofilina) lub jakichkolwiek innych leków.

Espagnol

consulte a su médico antes de usar ciertos medicamentos que disminuyen el colesterol (p. ej., atorvastatina, rosuvastatina, pravastatina, fluvastatina), antifúngicos (p. ej., fluconazol), anticonvulsivos (p. ej., fenobarbital, fenitoína, carbamazepina), esteroides (p. ej., dexametasona), inhibidores de la proteasa (p. ej., amprenavir, saquinavir), medicamentos para la impotencia (p. ej., sildenafilo), anticoagulantes (p. ej. warfarina), antagonistas del calcio (p. ej., amlodipino, felodipino - grupo de medicamentos utilizados para el tratamiento de la hipertensión y algunos trastornos cardiacos específicos), agentes sedantes (p. ej. midazolam administrado mediante inyección), antidepresivos (p. ej. venlafaxina), anticonceptivos orales (p. ej. "la píldora"), medicamentos para el asma (p. ej. teofilina) o cualquier otro medicamento.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,745,637,822 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK