Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
(„kim jesteś?”).
" («¿cómo estás?
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
jesteś tutaj
estás aquí
Dernière mise à jour : 2013-01-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jesteś nauczycielem.
tú eres un profesor.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jesteś tutaj:
you are here:
Dernière mise à jour : 2011-03-25
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
"hej, jesteś tam?"
"hola, ¿estás ahí?"
Dernière mise à jour : 2017-02-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
jesteś moim jabłuszkiem
eres mi pequeña pequeña manzana.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jesteś już dorosły.
ya eres adulto.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
czy jesteś szczęśliwy?
¿eres feliz?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jesteś tam, chelsea?
are you there, chelsea?
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
zawsze jesteś optymistą
por qué ya no recibe mensajes en español
Dernière mise à jour : 2020-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
a ty jesteś seksistą.
tu eres machista.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
czy jesteś zainteresowany ebtp?
¿está usted interesado(a) en el ebtp?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dzisiaj jesteś w tokio.
hoy está en tokyo.
Dernière mise à jour : 2012-11-09
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
nie jesteś klientem biznesowym?
¿no pertenece a una empresa?
Dernière mise à jour : 2013-10-23
Fréquence d'utilisation : 33
Qualité :
Référence:
ty jesteś wśród upokorzonych."
¡sal, pues, eres de los despreciables!»
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
- ty, jesteś tylko ostrzegającym.
tú no eres sino un monitor.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
chiny: „czy jesteś szczęśliwy?”
china: «¿eres feliz?»
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
czy jesteś pracodawcą, czy pracownikiem?
¿es usted un empresario o un trabajador?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: