Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
w pozycji 2b116 pojęcie 'nagi stół' oznacza płaski stół, albo powierzchnię, bez uchwytów i elementów mocujących.
en el artículo 2b116 'mesa vacía' significa una mesa plana, o superficie, sin guarniciones ni accesorios.
" (kaoru matsutake)* "naruto" (yashamaru)* "onegai teacher" (kei kusanagi)* "piano: the melody of a young girl's heart" (takizawa)* "samurai deeper kyo" (akira); 2003:* ".hack//legend of the twilight" (reki)* "ai yori aoshi enishi" (kaoru hanabishi)* "beyblade g-revolution" (brooklyn kingston)* "onegai twins" (kei kusanagi)* "planetes" (kyutarō hoshino)* "pluster world" (mashanta); 2004:* "gun x sword" (michael garret)* "mobile suit gundam seed destiny" (kira yamato)* "harukanaru toki no naka de ~hachiyou syo~" (eisen)* "meine liebe" (camus)* "tactics" (sugino)* "tenjho tenge" (sōichirō nagi); 2005:* "b-daman" (akyuras)* "kaiketsu zorori" (arthur)* "law of ueki" (seiichirō sano)* "märchen awakens romance" (alviss)* "suki na mono wa suki dakara shōganai!
" (kaoru matsutake)* "naruto" (yashamaru)* "onegai teacher" (kei kusanagi)* "" (takizawa)* "samurai deeper kyo" (akira);2003* ".hack//legend of the twilight" (reki)* "ai yori aoshi enishi" (kaoru hanabishi)* "beyblade g-revolution" (brooklyn)* "onegai twins" (kei kusanagi)* "planetes" (kyutaro hoshino)* "pluster world" (mashanta);2004* "gun x sword" (michael garret)* "gundam seed destiny" (kira yamato)* "harukanaru toki no naka de ~hachiyou syo~" (eisen)* "meine liebe" (camus)* "tactics" (sugino)* "tenjho tenge" (souichiro nagi);2005* "battle b-daman" (akyuras)* "black jack" (runan)* "kaiketsu zorori" (arthur)* "law of ueki" (seiichirou sano)* "märchen awakens romance" (alviss)* "suki na mono wa suki dakara shōganai!