Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
powinien
debería
Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
lekarz powinien
deben tomarse las debidas precauciones en la administración de proquad a personas con antecedentes personales o familiares de convulsiones o antecedentes de lesiones cerebrales.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
pracodawca powinien:
el empresario deberá:
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
pacjent powinien być
los episodios más graves con coma, crisis o trastornos neurológicos se pueden tratar con glucagón intramuscular/ subcutáneo o con solución glucosada concentrada por vía intravenosa.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
nadruk powinien być:
esta impresión será:
Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pracodawca powinien dokonać
1.desconexión completa,
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wniosek powinien zawierać:
o pedido deve incluir:
Dernière mise à jour : 2010-09-09
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
terminologia: musi, powinien, może
terminología: deberá, debería y puede
Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
wniosek powinien być zatytułowany
la moción deberá llevar la mención
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
powinien być ponownie stosowany.
tasmar, no debería iniciar el tratamiento otra vez.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
krajowy plan kontroli powinien:
los planes nacionales de control deben:
Dernière mise à jour : 2014-10-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
instruktor powinien zrozumieć, że:
antes de aventurarse en el tráfico, el motorista debe:
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pacjent powinien poinformować lekarza
indíquele a su médico
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
protokół powinien zostać zatwierdzony,
se debe aprobar el protocolo.
Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
zakres kontroli powinien obejmować:
las inspecciones deberían abarcar los aspectos siguientes:
Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
powinien zatem brzmieć „nord 59”).
la información anotada será por tanto: «nord 59»).
Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
zmieniony wykaz nie powinien zawierać:
la relación modificada no debe incluir:
Dernière mise à jour : 2014-11-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wnioskodawca powinien przedstawić następujące informacje:
el solicitante presentará la siguiente información:
Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
każdy element powinien stanowić »pointobservation«.
cada miembro será un pointobservation.
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
program(-y) powinien (powinny) obejmować:
estos programas deben incluir:
Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :