Vous avez cherché: powinien (Polonais - Espagnol)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Polonais

Espagnol

Infos

Polonais

powinien

Espagnol

debería

Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

lekarz powinien

Espagnol

deben tomarse las debidas precauciones en la administración de proquad a personas con antecedentes personales o familiares de convulsiones o antecedentes de lesiones cerebrales.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Polonais

pracodawca powinien:

Espagnol

el empresario deberá:

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Polonais

pacjent powinien być

Espagnol

los episodios más graves con coma, crisis o trastornos neurológicos se pueden tratar con glucagón intramuscular/ subcutáneo o con solución glucosada concentrada por vía intravenosa.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Polonais

nadruk powinien być:

Espagnol

esta impresión será:

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

pracodawca powinien dokonać

Espagnol

1.desconexión completa,

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

wniosek powinien zawierać:

Espagnol

o pedido deve incluir:

Dernière mise à jour : 2010-09-09
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Polonais

terminologia: musi, powinien, może

Espagnol

terminología: deberá, debería y puede

Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Polonais

wniosek powinien być zatytułowany

Espagnol

la moción deberá llevar la mención

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

powinien być ponownie stosowany.

Espagnol

tasmar, no debería iniciar el tratamiento otra vez.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Polonais

krajowy plan kontroli powinien:

Espagnol

los planes nacionales de control deben:

Dernière mise à jour : 2014-10-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

instruktor powinien zrozumieć, że:

Espagnol

antes de aventurarse en el tráfico, el motorista debe:

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

pacjent powinien poinformować lekarza

Espagnol

indíquele a su médico

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Polonais

protokół powinien zostać zatwierdzony,

Espagnol

se debe aprobar el protocolo.

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Polonais

zakres kontroli powinien obejmować:

Espagnol

las inspecciones deberían abarcar los aspectos siguientes:

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

powinien zatem brzmieć „nord 59”).

Espagnol

la información anotada será por tanto: «nord 59»).

Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

zmieniony wykaz nie powinien zawierać:

Espagnol

la relación modificada no debe incluir:

Dernière mise à jour : 2014-11-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

wnioskodawca powinien przedstawić następujące informacje:

Espagnol

el solicitante presentará la siguiente información:

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

każdy element powinien stanowić »pointobservation«.

Espagnol

cada miembro será un pointobservation.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

program(-y) powinien (powinny) obejmować:

Espagnol

estos programas deben incluir:

Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,781,064,117 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK