Vous avez cherché: przybrać (Polonais - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Polish

Spanish

Infos

Polish

przybrać

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Polonais

Espagnol

Infos

Polonais

działania mogą przybrać formę:

Espagnol

estas medidas pueden ser:

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

wniosek powinien przybrać formę rozporządzenia.

Espagnol

conviene que la propuesta tome la forma de un reglamento.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

kary administracyjne mogą przybrać następujące formy:

Espagnol

las sanciones administrativas podrán adoptar las formas siguientes:

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

działania te mogłyby przybrać formę konkursu.

Espagnol

tales medidas podrían plasmarse en la organización de un concurso.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

kary administracyjne mogą przybrać jedną z następujących form:

Espagnol

las sanciones administrativas podrán adoptar una de las formas siguientes:

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

niektóre zakażenia mogą również przybrać poważny charakter.

Espagnol

stelara puede disminuir su capacidad para combatir las infecciones.

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Polonais

finansowanie wspólnotowe może przybrać następujące formy prawne:

Espagnol

la financiación comunitaria podrá adoptar las siguientes formas jurídicas:

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

na wniosek stron dialog polityczny może również przybrać następujące formy:

Espagnol

a petición de las partes, el diálogo político podrá también desarrollarse con arreglo a las siguientes modalidades:

Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

sektorowe i ogólne programy wspierania przywozu, które mogą przybrać formę:

Espagnol

programas sectoriales y generales de apoyo a las importaciones que pueden tomar la forma de:

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

z zastrzeżeniem art. 8 i 12 niniejszej decyzji, finansowanie może przybrać formę:

Espagnol

a reserva de las disposiciones de los artículos 8 y 12 de la presente decisión, la financiación de estas medidas podrá realizarse mediante:

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

działania finansowane w ramach niniejszej decyzji mogą przybrać formę pomocy podlegającej i niepodlegającej programowaniu.

Espagnol

las operaciones financiadas en el marco de la presente decisión pueden adoptar la forma de ayuda programable o ayuda no programable.

Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

współpraca ta może przybrać formę wspólnego przedsiębiorstwa lub podwykonawstwa, albo szkolenia pracowników podczas pracy.

Espagnol

dicha cooperación podrá adoptar la forma de una empresa conjunta, de una subcontratación o de una formación del personal empleado.

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

może przybrać to formę ogólną, na przykład przez uchwalenie przepisów lub opublikowanie wykazu operacji przetwarzania.

Espagnol

esto puede hacerse de forma general, por ejemplo, por ley o por medio de la publicación de una lista de las operaciones de tratamiento.

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

w kraju, w którym nie chroni się prawa człowieka, wolność sztuki czasem może przybrać gwałtowny przebieg.

Espagnol

en un país donde los derechos humanos básicos no se protegen, la libertad de expresión puede llegar a volverse violenta.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

mogą przybrać one formę miejscowych reakcji skórnych, takich jak zaczerwienienie, podrażnienie lub ból, które zazwyczaj szybko ustępują po

Espagnol

si estas reacciones

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Polonais

jeżeli rząd południowoafrykański wyrazi takie życzenie, wsparcie finansowe dla uzgodnionego programu może przybrać formę ukierunkowanego programu pomocy sektorowej.

Espagnol

la ayuda financiera para un programa aprobado de forma conjunta podría adoptar la forma de un programa de ayuda sectorial específica si el gobierno sudafricano así lo desea.

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

opinie przedstawicieli państw członkowskich i zainteresowanych stron mogą także przybrać formę oświadczeń pisemnych przedkładanych zgodnie z art. 3.

Espagnol

las opiniones de los representantes de los estados miembros y de las partes interesadas también podrán consistir en declaraciones por escrito, que se presentarán con arreglo a lo dispuesto en el artículo 3.

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

- w strefie paneurośródziemnomorskiej jednolity instrument międzynarodowy powinien przybrać formę konwencji regionalnej na temat pochodzenia towarów, zawartej pomiędzy przedsiębiorstwami partnerskimi.

Espagnol

- en la zona paneuromediterránea, el instrumento internacional único mencionado deberá adoptar la forma de un convenio regional de origen entre socios comerciales.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

na tym etapie dofinansowanie nie będzie udzielane bezpośrednio i może przybrać jedynie formę działań wspierających, ale jego celem jest ułatwienie dostępu do prywatnego kapitału i środowisk sprzyjających innowacjom.

Espagnol

esta fase no prestará financiación directa aparte de las actividades de apoyo, sino que pretende facilitar el acceso al capital privado y a entornos facilitadores en materia de innovación.

Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

finansowanie wspólnotowe może przybrać następujące formy prawne, zgodnie z rozporządzeniem (we, euratom) nr 1605/2002:

Espagnol

la financiación comunitaria podrá adoptar las siguientes formas jurídicas en virtud del reglamento (ce, euratom) no 1605/2002:

Dernière mise à jour : 2014-10-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,735,152,881 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK