Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
(przy zalecanych systemach)
(con sistemas recomendados)
Dernière mise à jour : 2012-11-09
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
kalkulacja zalecanych ustawień
calcular los ajustes recomendados
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
12 zalecanych przez naukowców.
12 titución de las pequeñas embarcaciones por buques con un arqueo y potencias mayores, y a los avances técnicos.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- materiałów zalecanych na pojemniki,
- los materiales recomendados para los recipientes ,
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nie przekraczać zalecanych dawek." .
no sobrepasar las dosis recomendadas."
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
nie przekraczać zalecanych dawek leku.
no debe excederse la dosis recomendada.
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
2 nie przekraczać zalecanych dawek leku.
2 precauciones especiales que deberá adoptar la persona que administre el medicamento a los animales
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
nie jest możliwe określenie zalecanych dawek.
no pueden hacerse recomendaciones de dosis.
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
oświadczenie dotyczące zalecanych metod stosowania;
una declaración sobre el modo de empleo recomendado.
Dernière mise à jour : 2014-10-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- zróżnicowania maksymalnych zalecanych dawek dobowych.
- diferencias en cuanto a la dosis máxima diaria recomendada.
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
farmakokinetyka jest liniowa w zakresie zalecanych dawek.
la farmacocinética es lineal dentro del rango de dosis terapéutico.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
zawierają one również niektóre rodzaje zalecanych praktyk.
en ellas se describen también algunas practicas recomendadas .
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
usługa wyszukiwania nepomuk używa jednego z zalecanych modułów.
el servicio de búsqueda de nepomuk usa uno de los motores recomendados.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wideo do 30 klatek na sekundę (przy zalecanych systemach)
vídeo de hasta 30 cuadros por segundo (con sistemas recomendados)
Dernière mise à jour : 2012-11-09
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
wreszcie, podgrupa kontynuowała prace dotyczące wdrażania zalecanych praktyk.
por último, a lo largo del año el subgrupo continuó sus actividades en el ámbito de la aplicación de las prácticas recomendadas.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- propozycje zalecanych środków ostrożności dotyczących bezpiecznego stosowania substancji.
- las recomendaciones propuestas sobre seguridad en el empleo de la sustancia .
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nagrania wideo do 30 klatek na sekundę (przy zalecanych systemach)
captura de vídeo de hasta 30 cuadros por segundo (con sistemas recomendados)
Dernière mise à jour : 2012-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a) zalecanych przez komisję kryteriach stosowania specjalnej klauzuli ochronnej;
a) criterios de aplicación de la cset que la comisión considera oportuno aplicar;
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wykaz zalecanych przez producenta do zamontowania urządzeń do oświetlenia i sygnalizacji świetlnej.
una lista de los dispositivos prescritos por el fabricante para el conjunto de alumbrado y señalización luminosa.
Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nie ma znaczenia, czy porozumienie dotyczy cen stałych, minimalnych, maksymalnych czy zalecanych.
carece de importancia que se trate de precios fijos, mínimos, máximos o recomendados.
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :