Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
odrzucenie obecnie modyfikowanego projektu
praeguse muudetud projekti hülgamine
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
polichlorotrifluoroetylenu (tylko modyfikowanego olejem albo woskiem); lub
polüklorotrifluoroetüleen (üksnes õli- ja vahalaadsed modifikatsioonid); või
Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dlatego też stwierdza się, że nie można rozróżniać rynków suchego i modyfikowanego olejem sbs.
seepärast leitakse, et kuiva ja õlilisandiga termoplastilise stüreenbutadieenstüreenkummi turgu ei saa omavahel eristada.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
w związku z tym został wyciągnięty wniosek, że rynki suchego sbs i sbs modyfikowanego olejem nie mogą być wyodrębnione.
seepärast leitakse, et kuiva ja õlilisandiga termoplastilise stüreenbutadieenstüreenkummi turgu ei saa omavahel eristada.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
powłoki przeciwtermiczne wykonane z tlenku cyrkonowego modyfikowanego poprzez mieszanie albo stapianie z tlenkiem wapnia albo magnezu, nie są objete kontrolą.
termobarjäärpinne tsirkooniumoksiidist, mis on kaltsiumoksiidiga või magneesiumoksiidiga muundatud segamise või kokkusulatamise teel, ei kuulu kontrolli alla.
Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
w przypadku materiału modyfikowanego genetycznie takie upoważnienie może być przyznane jedynie jeśli zostały podjęte odpowiednie środki w celu uniknięcia niepożądanego wpływu na zdrowie ludzkie i środowisko.
geneetiliselt muundatud materjali puhul võib sellise loa anda üksnes juhul, kui on võetud kõik vajalikud meetmed, et vältida kahjulikku mõju inimeste tervisele ja keskkonnale.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
w przypadku materiału genetycznie modyfikowanego pozwolenie takie przyznaje się wyłącznie pod warunkiem podjęcia wszelkich niezbędnych środków ostrożności w celu uniknięcia szkodliwego wpływu na zdrowie ludzi oraz na środowisko.
geneetiliselt muundatud materjali puhul võib sellise loa anda üksnes juhul, kui on võetud kõik vajalikud meetmed, et vältida kahjulikku mõju inimeste tervisele ja keskkonnale.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
gen przenoszony jest za pośrednictwem wektora, czyli wirusa modyfikowanego genetycznie w celu umożliwienia transportu genów (dna) do komórek organizmu.
geeni kannab vektor – teatud liiki viirus, mida on geneetiliselt muudetud nii, et see saaks viia geeni (dna) keharakkudesse.
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
jednakże z informacji udzielonych komisji przez innych producentów i użytkowników sbs wynika, że wielu użytkowników we wspólnocie, w szczególności przemysł obuwniczy, nie różnicuje sbs suchego i modyfikowanego olejem.
termoplastilise stüreenbutadieenstüreenkummi erinevad tootjad ja kasutajad kinnitasid komisjonile, et paljud ühenduses asuvad kasutajad, eelkõige jalatsitööstuses, ei erista omavahel kuiva ja õlilisandiga termoplastilist stüreenbutadieenstüreenkummit.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
w przypadku materiału genetycznie modyfikowanego pozwolenie takie przyznaje się wyłącznie pod warunkiem podjęcia wszelkich niezbędnych środków ostrożności w celu uniknięcia szkodliwego wpływu na zdrowie ludzi oraz na środowisko. do przeprowadzenia w tym względzie oceny ryzyka dla środowiska stosuje się odpowiednio przepisy art. 7 ust. 4 dyrektywy 70/457/ewg.
geneetiliselt muundatud materjali puhul võib sellise loa anda üksnes juhul, kui on võetud kõik vajalikud meetmed, et vältida kahjulikku mõju inimeste tervisele ja keskkonnale. sel eesmärgil läbiviidava keskkonnaohu hindamise suhtes kohaldatakse direktiivi 70/457/emÜ artikli 7 lõike 4 sätteid.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 10
Qualité :
Référence: