Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
3 1 4 0polityka bezpieczeństwa zakresie technicznym i proceduralnym
3 1 4 0turvapoliitika tehnilised ja protseduurilised küsimused
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
poprawki te są niepoprawne pod względem proceduralnym lub instytucjonalnym.
need muudatused ei ole protseduuriliselt või institutsiooniliselt korrektsed.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
— artykuł 301 we nie jest jedynie zwykłym przepisem proceduralnym.
– eÜ artikkel 301 ei ole tavaline menetlusnorm.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Świadkowie mogą być przesłuchiwani na warunkach określonych w regulaminie proceduralnym.
tunnistajaid võib ära kuulata kodukorras sätestatud tingimustel.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
na poziomie proceduralnym, standard wszczęcia dochodzenia jest często niski.
menetlemise osas on uurimise algatamisnõuded tihti madalad.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
zasady stosowania tej procedury konsultacji ustanawia rada członków w regulaminie proceduralnym.
sellise konsulteerimismenetluse kohaldamise eeskirjad sätestab liikmete nõukogu oma töökorras.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
materiały przekazuje sekretarz w trybie i w terminie określonych w regulaminie proceduralnym.
kohtusekretär edastab need kodukorras sätestatud korras ja ajavahemikus.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dopuszczenie i uczestnictwo obserwatorów podlega regułom proceduralnym przyjętym przez konferencję stron.
vaatlejate juurdepääsu ja osavõtu suhtes rakendatakse konventsiooniosaliste konverentsi vastu võetud kodukorda.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
— uchybieniu proceduralnym dotyczącym nieprawidłowego składu izby, która wydała zaskarżony wyrok;
– menetlusnormi rikkumisest, mis seisneb selles, et kohtuotsuse teinud esimese astme kohtu koosseisus ei vastanud nõuetele;
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
w niektórych przypadkach określonych w regulaminie proceduralnym sąd może obradować w pełnym składzie lub w składzie jednoosobowym.
teatavatel kodukorraga kindlaks määratud juhtudel võib üldkohus kokku tulla täiskoguna või koosneda ühestainsast kohtunikust.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
niniejsza dyrektywa nie ma zastosowania do zamówień, które podlegają innym regułom proceduralnym i są udzielane:
käesolevat direktiivi ei kohaldata lepingute suhtes, mida reguleeritakse eri menetluskordadega ja mis sõlmitakse:
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
niniejsza dyrektywa nie ma zastosowania do zamówień publicznych, które podlegają innym regułom proceduralnym i są udzielane:
käesolevat direktiivi ei kohaldata riigihankelepingute suhtes, mida reguleeritakse eri protseduurireeglitega ja mis sõlmitakse:
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
niniejsza dyrektywa nie ma zastosowania do zamówień publicznych na dostawy, które podlegają innym regułom proceduralnym i są udzielane:
käesolevat direktiivi ei kohaldata riiklike tarnelepingute suhtes, mida reguleeritakse eri protseduurireeglitega ja mis sõlmitakse:
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
wszystkie decyzje podejmowane przez komisję, inne niż o charakterze technicznym lub proceduralnym, są zatwierdzane przez komitet zdrowia publicznego.
kõik komisjoni otsused, välja arvatud tehnilist laadi või menetlusega seotud otsused, tuleb rahvatervise komitee poolt heaks kiita.
Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
zgodnie z warunkami określonymi w regulaminie proceduralnym, trybunał sprawiedliwości, po wysłuchaniu rzecznika generalnego i stron, może odstąpić od procedury ustnej
kooskõlas kodukorras sätestatud tingimustega võib euroopa kohus pärast kohtujuristi ja poolte ärakuulamist suulise menetluse ära jätta.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
w przypadku gdy urząd dokonał wpisu do rejestru lub podjął decyzję dotkniętą oczywistym błędem proceduralnym zawinionym przez urząd, wówczas unieważnia wpis lub uchyla tę decyzję.
kui amet on teinud registrisse kande või võtnud vastu otsuse, mis sisaldab ilmset ametile omistatavat menetluslikku viga, tagab ta kande kehtetukstunnistamise või otsuse tühistamise.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
w regulaminie proceduralnym może zostać przewidziany tryb przyspieszony, a dla odesłań prejudycjalnych dotyczących przestrzeni wolności, bezpieczeństwa i sprawiedliwości – pilny tryb prejudycjalny.
kodukorras võib ette näha kiirendatud menetluse ning vabadusel, turvalisusel ja õigusel rajanevat ala puudutavate eelotsusetaotluste menetlemiseks võib ette näha kiirmenetluse.
Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
bez uszczerbku dla uprawnień i funkcji powierzonych dyrektorowi zarządzającemu w ramach lub zgodnie z niniejszą umową, przewodniczący korzysta z uprawnień i pełni funkcje określone w niniejszej umowie oraz dodatkowo wyszczególnione w regulaminie proceduralnym.
ilma et see mõjutaks tegevdirektorile käesoleva lepinguga või selle kohaselt antud volitusi ja ülesandeid, teostab esimees käesolevas lepingus sätestatud ja töökorras täpsustatud volitusi ja ülesandeid.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
po trzecie cpvo podkreśla, że rozporządzenie podstawowe i w szczególności art. 59 tego rozporządzenia przyznają szereg uprawnień o charakterze proceduralnym stronom, które uczestniczyły w postępowaniu o przyznanie prawa do ochrony przed cpvo.
kolmandaks rõhutab sordiamet, et alusmäärus ning eriti selle artikkel 59 annab teatavad menetluslikud õigused isikutele, kes osalevad sordiameti kaitse alla võtmise menetluses.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
obecnie kilka państw członkowskich[?] wprowadziło odstępstwa przewidziane w art. 9 ust. 3 ze względu na fakt, że w ich krajowym prawie proceduralnym system podwójnej daty nie jest znany.
praegu on mitmed liikmesriigid[6] rakendanud erandeid vastavalt artikli 9 lõikele 3, tuginedes asjaolule, et topeltkuupäevade süsteemi nende riigi menetlusseadus ei tunne.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :