Vous avez cherché: korzen pietruszki (Polonais - Français)

Polonais

Traduction

korzen pietruszki

Traduction

Français

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Polonais

Français

Infos

Polonais

korzeń pietruszki

Français

persil à grosse racine

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Polonais

pietruszka – nać (liście pietruszki korzeniowej)

Français

persil (feuilles de persil à grosse racine)

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Polonais

carum petroselinum extract to wyciąg z ziela pietruszki, carum petroselinum, apiaceae

Français

carum petroselinum extract est un extrait du persil, carum petroselinum, ombellifères

Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

carum petroselinum seed oil to olejek eteryczny otrzymywany z nasion pietruszki, carum petroselinum, apiaceae

Français

carum petroselinum seed oil est une huile volatile extraite des graines du persil, carum petroselinum, ombellifères

Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

w odniesieniu do difenokonazolu złożono wniosek dotyczący stosowania w przypadku kopru włoskiego, pietruszki – naci, liści selera i trybuli.

Français

une demande similaire a été introduite pour le difénoconazole en vue d’une utilisation sur le fenouil, sur le persil, sur les feuilles de céleri et sur le cerfeuil.

Dernière mise à jour : 2014-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

w odniesieniu do trifloksystrobiny złożono wniosek dotyczący stosowania w przypadku pasternaku, pietruszki zwyczajnej – korzenia, salsefii, brukwi i rzepy.

Français

quant à la trifloxystrobine, une demande similaire a été introduite en vue de son utilisation sur les panais, sur le persil à grosse racine, sur les salsifis, sur les rutabagas et sur les navets.

Dernière mise à jour : 2014-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

w przypadku fludioksonilu złożono tego rodzaju wniosek dotyczący stosowania w odniesieniu do marchwi, buraków, pasternaku, chrzanu, cebuli, salsefii, pietruszki zwyczajnej (korzenia), szpinaku i boćwiny.

Français

en ce qui concerne le fludioxonil, une demande similaire a été introduite pour son utilisation sur les carottes, les betteraves, les panais, le raifort, les oignons, les salsifis, le persil à grosse racine, les épinards et les feuilles de bettes.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,648,420,171 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK