Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
materiałów wyszczególnionych w dodatku xiii.
aux matières énumérées à l’appendice xiii.
Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wymogów bezpieczeństwa wyszczególnionych w przepisach,
des exigences de sécurité fixées dans la législation,
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wyszczególnionych w planie nadzoru farmaceutycznego. be
67 é ris to au s u pl annexe iii st Étiquetage et notice 'e tn en am ic éd m e c
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
a) odpadów wyszczególnionych w załączniku iii lub iiib;
a) les déchets figurant à l'annexe iii ou iii b;
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
„towarów wyszczególnionych w pozycjach i.9a.002”.
«ou au paragraphe i.9a.002»
Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
stawka % na podstawie kosztów wyszczególnionych w 3.2.
au taux de… %, sur la base du coût visé au point 3.2 ci-dessus.
Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dlatego pomoc jest ograniczona do wyżej wyszczególnionych działań.
cela explique pourquoi l'assistance est limitée aux actions mentionnées ci-dessus.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jednakże w wyszczególnionych poniżej przypadkach mają zastosowanie następujące daty:
toutefois, les dates suivantes s’appliquent dans les cas ci-après:
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wartości progowe podane są w wyszczególnionych sektorowo tabelach poniżej.
les valeurs seuils sont indiquées dans les tableaux par secteur reproduits plus loin.
Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
c) oceny kryteriów selekcji dawców wyszczególnionych w art. 3;
c) de l’évaluation des critères de sélection des donneurs, décrits à l'article 3;
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
stosowania produktu leczniczego wyszczególnionych w planie monitorowania bezpieczeństwa farmakoterapii. zy
complémentaires détaillées dans le plan de pharmacovigilance.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
(a) określają stężenia nuklidów promieniotwórczych wyszczególnionych w załączniku vii;
(a) déterminent les concentrations de radionucléides figurant à l'annexe vii;
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
do testowania mikrofalowych układów scalonych wyszczególnionych w pozycji 3a001.b.2.
pour le test de circuits intégrés hyperfréquences visés à l'alinéa 3a001.b.2.
Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(wwwwwww) określają stężenia nuklidów promieniotwórczych wyszczególnionych w załączniku vii;
(wwwwwww) déterminent les concentrations de radionucléides figurant à l'annexe vii;
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
maski i siatki optyczne zaprojektowane do układów scalonych wyszczególnionych w pozycji 3a001;
masques ou réticules conçus pour circuits intégrés visés au paragraphe 3a001;
Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
głowice wskaźników zaprojektowane lub zmodyfikowane do wykorzystania w maszynach wyszczególnionych w pozycji 2b119.a.
têtes indicatrices conçues ou modifiées pour être utilisées avec les machines visées à l'alinéa 2b119.a.
Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dla produktów kategorii vi–ix wyszczególnionych w załączniku, obliczenia uwzględniają następujące przeliczniki:
dans le cas des produits des catégories vi à ix de l'annexe, le calcul visé au paragraphe 1 est effectué sur la base des quantités suivantes:
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
części pojazdów wyszczególnionych w pkt 3.1–3.5 specjalnie zaprojektowane do kontroli zamieszek.
composants pour les véhicules visés aux points 3.1 à 3.5 spécialement conçus à des fins antiémeutes.
Dernière mise à jour : 2014-11-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"oprogramowanie" specjalnie zaprojektowane do "użytkowania" wyrobów wyszczególnionych w pozycji 1b201.
"logiciel" spécialement conçu pour l'"utilisation" des produits visés au paragraphe 1b201.
Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
materiałów "kompozytowych" wyspecyfikowanych w pozycji 1c010 i wytwarzanych z użyciem żywic wyszczególnionych w 1c008.
matériaux "composites" visés au paragraphe 1c010 et fabriqués avec les résines visées au paragraphe 1c008.
Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent