Vous avez cherché: niepewny (Polonais - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Polish

French

Infos

Polish

niepewny

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Polonais

Français

Infos

Polonais

niepewny słupek nadwozia.

Français

montant mal fixé.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

niepewny klimat inwestycyjny;

Français

incertitude du climat des investissements;

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Polonais

niepewny opis twojej pozycji

Français

description approximative de votre emplacement

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

scenariusz ten wciąż jest niepewny .

Français

la reprise sera probablement irrégulière et ces perspectives restent soumises à des incertitudes .

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

jednakże wynik tych negocjacji jest nadal niepewny.

Français

toutefois, le résultat de ces négociations est encore incertain.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

rząd ukierunkowuje ten niepewny, złożony i powiązany proces.

Français

elle assure la conduite d'un processus dont les concepts fondamentaux sont l'incertitude, la complexité et la cohérence.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

togo: niepewny rozejm po pięciu tygodniach studenckich protestów

Français

togo : trêve fragile après cinq semaines d'agitation étudiante ce billet fait partie du dossier de global voices objectifs du millénaire 2011.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

jego odzysk jest co najmniej niepewny, jeśli nawet nie wykluczony.

Français

il est à tout le moins incertain voire totalement exclu d’envisager de l’utiliser.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

iii — odesłanie prejudycjalne jego pobytu w niemczech wydaje się niepewny;

Français

iii — le renvoi préjudiciel rité de son séjour en allemagne paraît incertaine, et

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

ustal działanie na podstawie rozszerzenia nazwy pliku, jeśli typ mime jest niepewny

Français

déterminer l'action de par l'extension du fichier si le type mime n'est pas fiable

Dernière mise à jour : 2016-11-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

trudno jest wyobrazić sobie rynek bardziej konkurencyjny, większy i bardziej niepewny.

Français

il est difficile d’imaginer un marché plus compétitif, plus étendu et plus volatil.

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

jest to niezbędny i nieunikniony krok, chociaż jego wynik jest raczej niepewny i problematyczny.

Français

il s'agit d'une perspective on ne peut plus nécessaire et inévitable, bien que le résultat en soit assez incertain et problématique.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

nadal niepewny jest związek używania konopi indyjskich z¤depresją i¤samobójstwem.

Français

l’association de la consommation de cannabis avec la dépression et le suicide n’est toujours pas¤avérée.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

mds i białaczki są naturalnym powikłaniem choroby podstawowej, a ich związek z leczeniem filgrastymem jest niepewny.

Français

cependant, smd ou leucémie sont des complications naturelles de la maladie et la relation avec le traitement par le filgrastim est incertaine.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Polonais

jednak ponieważ szacunek ten jest wysoce niepewny, przyjęto wartość średnią wynoszącą 17,3 mld rocznie.

Français

toutefois, compte tenu du degré d'incertitude élevé de cette estimation, c'est la valeur intermédiaire de 17,3 mrd eur par an qui a été retenue.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

brak harmonizacji prawa dotyczącego rankingu wierzycieli sprawia, że wynik postępowania upadłościowego staje się bardzo niepewny dla pracowników.

Français

le défaut d’harmonisation relatif à l’ordre des créanciers rend donc l’issue des procédures collectives très incertaine pour les salariés.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

ekes jest zatem niepewny, jak w ostatecznym rozrachunku wpływać to będzie na programy szczegółowe i działania w ramach programu ogólnego.

Français

le cese n'est dès lors pas certain de l'impact final que cela aura sur les programmes et les activités spécifiques du programme global.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

na rynkach finansowych nadal dokonuje się jednak korekta wyceny ryzyka , której potencjalny wpływ na sferę realną gospodarki jest wciąż niepewny .

Français

toutefois , la réappréciation des risques sur les marchés de capitaux se poursuit et s' accompagne d' une incertitude persistante quant à ses effets potentiels sur l' économie réelle .

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

ekes jest zatem niepewny, jak w ostatecznym rozrachunku wpływać to będzie na programy szczegółowe i działania w ramach programu ogólnego.

Français

le cese n'est dès lors pas certain de l'impact final que cela aura sur les programmes et les activités spécifiques du programme global.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

dla businesseurope wpływ dyrektywy jest nadal niepewny, gdyż stosowanie dyrektywy może doprowadzić w niektórych krajach do nagromadzenia prawodawstwa i stosowania jednego uniwersalnego podejścia we wszystkich przypadkach.

Français

pour businesseurope, l'impact de la directive est encore incertain dès lors que l'application de la directive pourrait entraîner dans certains pays une accumulation d'actes législatifs et la mise en place forcée d'une approche uniforme.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,788,031,143 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK