Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
przy czym priorytetowo traktuje się
με υψηλότερη προτεραιότητα στα εξής:
Dernière mise à jour : 2014-11-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
następujące działania będą traktowane priorytetowo:
Δράσεις προτεραιότητας θα είναι οι ακόλουθες:
Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
priorytetowo traktowane będą państwa dotknięte erw.
Δίδεται προσοχή κατά προτεραιότητα στα κράτη που πλήττονται από erw.
Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ponadto należy priorytetowo potraktować następujące zadania:
Ακό#η, θα piρέpiει να δοθεί piροτεραιότητα στα εξή ζητή#ατα :
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
w 2006 r. następujące projekty będą traktowane priorytetowo:
Το 2006 θα δοθεί προτεραιότητα στα σχέδια τα οποία:
Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
przy czym w ramach tej grupy priorytetowo traktuje się:
με υψηλότερη προτεραιότητα στο πλαίσιο της εν λόγω ομάδας στα εξής:
Dernière mise à jour : 2014-11-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
dlatego sygnatariusze niniejszego porozumienia potraktowali priorytetowo tę formę zatrudnienia.
Για τον λόγο αυτό, τα συμβαλλόμενα μέρη της παρούσας συμφωνίας έδωσαν προτεραιότητα στην εν λόγω μορφή εργασίας.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
priorytetowo będą traktowane projekty promujące współpracę transgraniczną, transnarodową oraz regionalną.
β) συμβάλλουν στην υλοποίηση μιας προσέγγισης που ευνοεί την αειφόρο ανάπτυξη σε διεθνές, εθνικό ή περιφερειακό επίπεδο·
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
priorytetowo należy potraktować tego rodzaju plany dotyczące instytucji o znaczeniu systemowym.
Θα πρέπει να δίνεται προτεραιότητα στα εν λόγω σχέδια όταν αυτά αφορούν συστημικώς σημαντικά ιδρύματα.
Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Środki dostępne, odpowiadające przeniesionym środkom alokowanym, muszą być wykorzystane priorytetowo.
Οι διαθέσιμες πιστώσεις που αντιστοιχούν στα εκ μεταφοράς έσοδα με συγκεκριμένο προορισμό πρέπει να χρησιμοποιούνται κατά προτεραιότητα.
Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
priorytetowo funkcje te zostają zapewnione jak najszybciej na terytoriach państw członkowskich położonym w europie.
Κατά προτεραιότητα, οι λειτουργίες αυτές παρέχονται στα εδάφη των κρατών μελών που βρίσκονται γεωγραφικώς στην Ευρώπη, το ταχύτερο δυνατόν.
Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
decydując o przyznaniu finansowania, komisja europejska priorytetowo traktuje kreatywne i innowacyjne produkty i rozwiązania.
Στο εσωτερικό τη Ευρωpiαϊκή Εpiιτροpiή τα piροϊόντα και οι λύσει piου χαρακτηρίζονται αpiό δηιουργικότητα και καινοτοία ήδη χρηατοδοτούνται κατά piροτεραιότητα.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
w celu zmaksymalizowania korzyści gospodarczych i zminimalizowania kosztów należy potraktować priorytetowo zwalczanie zanieczyszczeń środowiska u źródła.
Προκειμένου να μεγιστοποιηθούν τα οικονομικά οφέλη και να ελαχιστοποιηθεί το κόστος, θα πρέπει να δοθεί προτεραιότητα στην αντιμετώπιση της περιβαλλοντικής ρύπανσης στις πηγές της.
Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
plan prac określa na następne trzy lata sugerowaną listę grup produktów, które będą traktowane priorytetowo przy wprowadzaniu środków wykonawczych.
2. Η οδηγία 96/57/ΕΚ τροποποιείται ως εξής:
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
w ramach procedury wyboru priorytetowo traktowano nadawców nadających dotąd programy na platformie analogowej [72].
Στο πλαίσιο της διαδικασίας επιλογής ελήφθησαν υπόψη κατά προτεραιότητα οι ραδιοτηλεοπτικοί φορείς που έως τώρα μετέδιδαν τα προγράμματά τους αναλογικά [72].
Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
jest to wyraźna oznaka, że przemysł fotowoltaiczny wytwarzający między innymi moduły i ogniwa fotowoltaiczne jest traktowany priorytetowo.
Το γεγονός αυτό αποτελεί σαφή ένδειξη, ότι ο κλάδος παραγωγής φωτοβολταϊκών προϊόντων που παράγει, μεταξύ άλλων, ηλιακές κυψέλες και συστοιχίες έχει προτεραιότητα.
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
5.2. zalecenie 2: potraktować priorytetowo kwestię powielania usług, które okazały się trwałe i użyteczne na poziomie krajowym
5. Βραχυπρόθεσμες εκ των υστέρων συστάσεισ για την τρέχουσα φάση του προγράμματοσ
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
priorytetowo traktowane będzie promowanie współpracy między instytucjami edukacyjnymi w zakresie opracowywania treści programowych, wspólnych europejskich kursów szkoleniowych i modułów w kluczowych obszarach zdrowia publicznego.
Θα δοθεί προτεραιότητα στην προώθηση της συνεργασίας μεταξύ των εκπαιδευτικών ιδρυμάτων σχετικά με την ανάπτυξη του περιεχομένου κοινών κύκλων μαθημάτων ευρωπαϊκής κατάρτισης και ενοτήτων σε βασικούς τομείς της δημόσιας υγείας.
Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
państwa, w których badania biologiczne osiągnęły znaczny poziom, lub takie, w których odnotowano wiele przypadków chorób endemicznych, będą traktowane priorytetowo.
Τα κράτη με σημαντικό επίπεδο βιοέρευνας ή με υψηλή συχνότητα ενδημικών ασθενειών θα έχουν προτεραιότητα.
Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
priorytetowo traktowane będzie krótkoterminowe wsparcie dla rozwoju zdolności wybranych sieci europejskich w dziedzinie zdrowia publicznego mających istotne znaczenie dla zdrowia publicznego i znaczącą wartość dodaną na poziomie europejskim w celu przezwyciężenia konkretnych słabości geograficznych lub rozwojowych.
θα δοθεί προτεραιότητα στη βραχυπρόθεσμη στήριξη της ανάπτυξης υποδομών επιλεγμένων ευρωπαϊκών δικτύων στον τομέα της δημόσιας υγείας με μεγάλη σημασία για τη δημόσια υγεία και πολύ σημαντική ευρωπαϊκή προστιθέμενη αξία ώστε να υπερπηδήσουν ιδιαίτερες γεωγραφικές ή αναπτυξιακές αδυναμίες.
Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: