Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
leczenie objawowe choroby zwyrodnieniowej stawów.
Συµπτωµατική ανακούφιση στη θεραπεία της οστεοαρθρίτιδας.
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
leczenie objawowe choroby zwyrodnieniowej stawów i reumatoidalnego zapalenia stawów.
Συµπτωµατική ανακούφιση στη θεραπεία της οστεοαρθρίτιδας ή της ρευµατοειδούς αρθρίτιδας.
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
- leczenie objawowe bólu i zmian zapalnych w chorobie zwyrodnieniowej stawów.
- Συµπτωµατική ανακούφιση του άλγους και της φλεγµονής σε οστεοαρθρίτιδα
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
nie przeprowadzono badań z zastosowaniem etorykoksybu w dawce 30 mg, w leczeniu choroby zwyrodnieniowej stawów rąk.
Η δοσολογία των 30 mg δεν έχει µελετηθεί για την οστεοαρθρίτιδα των χεριών.
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
przeprowadzono kilka badan klinicznych w celu potwierdzenia skutecznosci i bezpieczenstwa stosowania leku w chorobie zwyrodnieniowej stawów i reumatoidalnym zapaleniu stawów.
Έχουν διενεργηθεί αρκετές κλινικές µελέτες, οι οποίες επιβεβαιώνουν την αποτελεσµατικότητα και την ασφάλεια του φαρµάκου στην οστεοαρθρίτιδα και στη ρευµατοειδή αρθρίτιδα.
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
należy okresowo dokonywać ponownej oceny potrzeby stosowania leczenia objawowego oraz reakcji na leczenie, zwłaszcza w przypadku choroby zwyrodnieniowej stawów.
Η ανάγκη του ασθενούς για συµπτωµατική ανακούφιση και η απόκριση στη θεραπεία πρέπει να επανεκτιµάται περιοδικά, ιδιαίτερα σε ασθενείς µε οστεοαρθρίτιδα.
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
wskazania dotyczące stosowania leku w leczeniu choroby zwyrodnieniowej stawów, reumatoidalnego zapalenia stawów i zesztywniającego zapalenia kręgosłupa powinny mieć następujące brzmienie:
Οι ενδείξεις σχετικά µε την οστεοαρθρίτιδα, τη ρευµατοειδή αρθρίτιδα και την αγκυλοποιητική σπονδυλίτιδα θα πρέπει να διατυπωθούν ως εξής:
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
diractin miał być stosowany w objawowym leczeniu zapalenia i bólu w chorobie zwyrodnieniowej stawów (schorzeniu wywołującym obrzęki i bóle stawów).
Σε ποιες περιπτώσεις επρόκειτο να χρησιμοποιηθεί το diractin; Το diractin επρόκειτο να χρησιμοποιηθεί για τη θεραπεία των συμπτωμάτων της φλεγμονής και του άλγους που σχετίζονται με την οστεοαρθρίτιδα (πάθηση που προκαλεί οίδημα και πόνο στις αρθρώσεις).
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
celekoksyb byl oceniany w leczeniu stanu zapalnego i bólu w chorobie zwyrodnieniowej stawu kolanowego i biodrowego u okolo 4200 pacjentów, w badaniach kontrolowanych placebo i aktywna grupa kontrolna trwajacych do 12 tygodni.
Η celecoxib έχει αξιολογηθεί στην αντιµετώπιση της φλεγµονής και του πόνου στην οστεοαρθρίτιδα του γόνατος και του ισχίου, σε 4200 ασθενείς περίπου, κατά τη διάρκεια ελεγχόµενων µε δραστικό και εικονικό φάρµακο δοκιµών διάρκειας µέχρι 12 εβδοµάδων.
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
produktów leczniczych stosowanych u ludzi (chmp) o zamiarze wycofania wniosku o dopuszczenie do obrotu preparatu diractin stosowanego w objawowym leczeniu zapalenia i bólu w chorobie zwyrodnieniowej stawów.
Στις 23 Ιουλίου 2008, η idea ag κοινοποίησε επίσημα στην Επιτροπή Φαρμάκων για Ανθρώπινη Χρήση (chmp) την πρόθεσή της να αποσύρει την αίτηση για χορήγηση άδειας κυκλοφορίας για το φάρμακο diractin, για τη θεραπεία των συμπτωμάτων της φλεγμονής και του άλγους που σχετίζονται με την οστεοαρθρίτιδα.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
interakcje farmakodynamiczne większość badań dotyczących interakcji przeprowadzono podając 200 mg celekoksybu, dwa razy na dobę (tj. dawkę stosowaną w chorobie zwyrodnieniowej stawów i reumatoidalnym zapaleniu stawów).
Ο µεγαλύτερος αριθµός των µελετών αλληλεπίδρασης έχουν διεξαχθεί µε δόσεις celecoxib 200 mg δύο φορές ηµερησίως (δηλ. τις δόσεις που χορηγούνται για οστεοαρθρίτιδα / ρευµατοειδή αρθρίτιδα.
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
etorykoksyb jest wybiórczym inhibitorem enzymu cox- 2 (cyklooksygenazy typu 2), wskazanym w leczeniu objawowym choroby zwyrodnieniowej stawów (chzs, 30- 60 mg raz na dobę), reumatoidalnego zapalenia stawów (rzs, 90 mg raz na dobę) oraz w leczeniu bólu i objawów stanu zapalnego stawów w ostrej fazie dny moczanowej (120 mg raz na dobę).
Η ετορικοξίµπη είναι εκλεκτικός αναστολέας της cox- 2 (κυκλοοξυγονάση- 2) που ενδείκνυται για τη συµπτωµατική ανακούφιση της οστεοαρθρίτιδας (ΟΑ, 30- 60mg άπαξ ηµερησίως), της ρευµατοειδούς αρθρίτιδας (ΡΑ, 90mg άπαξ ηµερησίως) και του άλγους, καθώς και των ενδείξεων φλεγµονής που συνδέονται µε την οξεία ουρική αρθρίτιδα (120mg άπαξ ηµερησίως).
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :