Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
po co tam jechać samochodem?
che bisogno c’è di prendere l’automobile ! ?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i z taką wielką torbą… co tam masz?
e che borsa piena… che c’è dentro?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wszedł do środka szkoły i opisuje co tam zobaczył, podsumowując:
paul racconta di essere entrato nella scuola e prosegue con la sua descrizione:
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jenius, skoro jesteś tak pesymistycznie nastawiony, to po co tam idziesz?
quindi jenius, se l'evento non ti interessa, perchè ci vai?
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
następujący tekst dodaje się w dyrektywach wymienionych w załączniku v, zgodnie z tym, co tam wskazano:
il testo seguente è inserito nelle direttive menzionate all'allegato v secondo le indicazioni ivi riportate.
Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tekst wskazany w ust. 1 dodaje się w dyrektywach wymienionych w załączniku ii, zgodnie z tym, co tam wskazano.
il testo contenuto nel paragrafo 1 è inserito nelle direttive menzionate nell'allegato ii secondo le indicazioni ivi riportate.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
haj salvo. co tam u ciebie,jak zdrowie. zblizaja sie ferie i mam 2 tygodnie wolnego. troche odpoczac. pozdrawiam
haj salvo. che cosa è con voi, come la salute. le vacanze si avvicinano e ho 2 settimane di riposo. po 'di riposo. yours
Dernière mise à jour : 2010-01-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
oto zawarliśmy z wami przymierze i wznieśliśmy nad wami górę: "trzymajcie mocno to, co wam daliśmy, i wspominajcie to, co tam jest!
e quando stringemmo il patto con voi ed elevammo il monte: “tenetevi saldi a quello che vi abbiamo dato e ricordatevi di quello che contiene!”.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent