Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
imię
nome
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 43
Qualité :
imię:
nome: noun, as in commercial balance
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
imię: …
nome/i: …
Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nazwisko: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .imię: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
organizzazione/titolo: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .