Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
starannie oderwać pokrywającą folię
rimuovere con cura il foglio di alluminio
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
zdjąć i wyrzucić przezroczystą osłonkę z tworzywa sztucznego pokrywającą przylepiec.
rimuovere e gettare via la pellicola di plastica trasparente che ricopre l’ adesivo.
Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
w celu kształcenia i szkolenia rolników przewidziano następującą pomoc pokrywającą koszty kwalifikujące się
per agevolare la formazione iniziale e avanzata degli agricoltori, viene concesso un aiuto a copertura dei seguenti costi ammissibili
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jednowarstwową hodowlę w pełni pokrywającą powierzchnię uzyskuje się zwykle po 24 godzinach.
i monostrati sono, di norma, confluenti entro 24 ore.
Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
po pierwsze, w latach 2001-2007 zus ustanowił hipotekę pokrywającą 100% wartości wierzytelności.
in primo luogo, negli anni 2001-2007 zus ha costituito un’ipoteca che copriva il 100 % del valore del credito.
Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
gleba jest delikatną, kruchą warstwą skorupy ziemskiej pokrywającą ląd i znajdującą się pomiędzy skałą macierzystą a powierzchnią.
i lombrichi digeriscono il materiale organico, riciclano i nutrienti e arricchiscono la superficie del suolo.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
w niniejszym przypadku koncern chupa chups zaoferował hipotekę pokrywającą 15240000 eur, co odpowiada kwocie wynikającej z powyższych kalkulacji,
nella fattispecie, chupa chups ha fornito un’ipoteca che copriva 15240000 eur, il che corrisponde all’importo derivante da detti calcoli,
Dernière mise à jour : 2014-10-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
rekompensata finansowa ustalona zostaje na kwotę roczną 390 000 eur, pokrywającą połowy na wodach komorów w wysokości 6 000 ton tuńczyka rocznie.
la contropartita finanziaria è fissata a 390 000 euro all’anno e comprende 6 000 tonnellate annue di catture di tonnidi nelle acque delle comore.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cozaar 25 mg - blistry pvc/ pe/ pvdc z aluminiową folią pokrywającą w opakowaniach po 7 lub 28 tabletek.
cozaar 25 mg - le compresse sono contenute in blister in pvc/ pe/ pvdc e copertura in foglio di alluminio in confezioni da 7 o 28 compresse.
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
pomoc zapewnia beneficjentom oczywiste korzyści ekonomiczne, ponieważ stanowi bezpośrednią dotację, pokrywającą koszty bieżące, jakie przedsiębiorstwa musiały ponieść.
l’aiuto offre evidenti benefici economici ai suoi beneficiari, costituendo una sovvenzione diretta destinata a coprire spese correnti che sarebbero andate a carico delle imprese stesse.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ponadto usługi w ramach działalności muszą być świadczone nieodpłatne lub za symboliczną opłatą, pokrywającą jedynie ułamek rzeczywistych kosztów usługi, uwzględniając również brak jakiegokolwiek związku z nimi.
oltre a ciò, l’attività deve essere svolta a titolo gratuito, ovvero dietro versamento di un importo simbolico, tale da coprire solamente una frazione del costo effettivo del servizio, tenuto anche conto dell'assenza di relazione con lo stesso.
Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
stawki referencyjne obliczono poprzez odniesienie się do rzeczywistych opłat pobieranych z tytułu wywozu do państw oecd za polisę ubezpieczenia całkowitych obrotów pokrywającą 90 % ubezpieczonej kwoty i obowiązującą 120 dni.
il premio di riferimento è stato calcolato sulla base dei premi effettivamente corrisposti per le esportazioni verso paesi ocse per polizze per l'intero fatturato con una copertura del 90 % dell'importo assicurato e una durata di 120 giorni.
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cozaar comp 50 mg/ 12, 5 mg - blistry pvc/ pe/ pvdc z aluminiową folią pokrywającą w opakowaniach po 4, 7, 10, 14, 20, 28, 30, 50, 56, 84, 98, lub 280 tabletek.
64 cozaar comp 50 mg + 12,5 mg - blister in pvc/ pe/ pvdc con copertura in foglio di alluminio in confezioni da 4, 7, 10, 14, 20, 28, 30, 50, 56, 84, 98 o 280 compresse.
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :