Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
klinicznych
deze dosering is effectief bij een normale situatie bij het behandelen van de klinische tekenen van de ziekte, maar een hogere dosering of een langere behandelingsduur kan nodig zijn om de infectie volledig te doen verdwijnen.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
klinicznych.
immuniteit werd aangetoond vanaf 1 week na het basisvaccinatieschema tegen de rhinotracheïtis, calicivirus, chlamydophila felis en panleucopenie componenten.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
- prób klinicznych;
- klinische proeven;
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
brak klinicznych lub
patiënten met matige leverdysfunctie (child-pugh-score 7-9) die om de dag 60 mg etoricoxib kregen, hadden een gemiddelde auc die overeenkwam met gezonde 26 personen die 60 mg eenmaal per dag kregen; etoricoxib 30 mg eenmaal daags is in deze populatie niet onderzocht.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
w badaniach klinicznych
niet eerder gemeld tijdens klinische onderzoeken
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
brak danych klinicznych.
geen klinische gegevens beschikbaar.
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
w badaniach klinicznych:
in klinische studies:
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
klinicznych porównują cych wpł
30.4 uur) verlengd en de klaring (18.6 t.o.v.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
klinicznych kontrolowanych placebo.
aangezien er geen humane gegevens bekend zijn, dient oprymea indien mogelijk niet tijdens het geven van borstvoeding te worden gebruikt.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
w kontrolowanych badaniach klinicznych
in de gecontroleerde klinische onderzoeken bij reumatoïde artritis (onderzoeken i-iv) waren verhogingen van alt hetzelfde in patiënten behandeld met adalimumab of placebo.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
celem badań klinicznych jest:
doel van het klinisch onderzoek is:
Dernière mise à jour : 2014-10-17
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
ochrona uczestników badań klinicznych
bescherming van proefpersonen
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
dorosł w badaniach klinicznych, ś
olanzapine vertoonde een hogere in-vitro-affiniteit voor serotonine 5ht 2 - dan dopamine d 2-receptoren en grotere 5ht 2 -activiteit dan d2-activiteit in in-vivo- modellen.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
podczas innych doświadczeń klinicznych:
tijdens andere klinische onderzoeken:
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
farmakokinetyka w wybranych sytuacjach klinicznych
12 farmacokinetiek in bijzondere klinische situaties
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
nie zgłoszono następstw klinicznych przedawkowania.
de klinische gevolgen van een overdosis zijn niet beschreven.
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
„ nie przeprowadzono badań klinicznych dotyczących
het chmp beoordeelde tevens de voorgestelde dosis van 12,5 mg, in het bijzonder voor ouderen, en was van oordeel dat de risperdal consta-dosis van 12,5 mg extra toedieningsflexibiliteit biedt, maar benadrukte dat deze dosis uitsluitend als lage startdosis is bedoeld om de verdraagbaarheid aan te tonen, en dat deze dosis hoofdzakelijk moet worden gebruikt voor patiënten met een hogere gevoeligheid voor de effecten van het geneesmiddel, ofwel vanwege een verminderd(e) metabolisme/ excretie, ofwel bij patiënten die psychotrope medicatie intrinsiek minder goed verdragen.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
objawów klinicznych rozrostowego zapalenia jelit
enteropathie (ileïtis)
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
a) wykrycie objawów klinicznych choroby;
a) opsporing van klinische symptomen van de ziekte;
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :