Vous avez cherché: fajna dziewczyna z ciebie (Polonais - Portugais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Polish

Portuguese

Infos

Polish

fajna dziewczyna z ciebie

Portuguese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Polonais

Portugais

Infos

Polonais

dziewczyna z długimi włosami to judy.

Portugais

a menina de cabelo comprido é judy.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

czy nie zdjęliśmy z ciebie twego brzemienia,

Portugais

e aliviamos o teu fardo,

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

leo jest dziedzicem rodzinnej fortuny, a nanda to dziewczyna z klasy średniej.

Portugais

nanda chega a ver e beijar as crianças e tirar uma foto com eles antes de partir.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

* paris geller (liza weil) to stanowcza dziewczyna z klasy rory.

Portugais

* paris geller (liza weil): amiga de rory, conheceu ela em chilton.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

dziewczyna z plemienia wayuu, córka właściciela restauracji w uribiizdjęcie gábora szentpétery, opublikowane za pozwoleniem autora.

Portugais

"uma menina wayuu, filha do dono de um restaurante em uribia."foto de gábor szentpétery, usada com permissão.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Polonais

"ty wcale nie dbałeś o to, więc zdjęliśmy z ciebie zasłonę i dzisiaj twoje spojrzenie jest przenikliwe. "

Portugais

(ser-lhe-á dito): estavas descuidado a respeito disto; porém, agora removemos o teu véu; tua vista será penetrante, nessedia.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Polonais

a kiedy ciebie widzą, to naśmiewają się z ciebie: "czy to ten, którego dał bóg jako posłańca?

Portugais

e quando te vêem, escarnecem-te, dizendo: É este deus que enviou por mensageiro?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Polonais

* abigail brown - dziewczyna, z którą greg poszedł na bal walentynkowy; potem zakochał się w niej rowley, lecz ona rzuciła go dla byłego chłopaka.

Portugais

greg não se dá muito bem com ela pois ela apoia muito rowley , o que greg não gosta, mas no final eles se dão bem.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

i popatrz na twojego osła! - my czynimy z ciebie znak dla ludzi - popatrz na te kości, jak my je zestawimy, a następnie obleczemy je w ciało!"

Portugais

agora observa teu asno (não resta dele mais do que aossada); isto é para fazer de ti um exemplo para os humanos.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Polonais

„jeżeli dziewczyna z przypadkowego pakistańskiego domu powiedziałaby rodzicom, że każdej nocy chce być na scenie z pięcioma innymi żeńskimi muzykami oraz z mikrofonem w ręce, nie skończyłoby się to dobrze" - mówi heider.

Portugais

“se uma garota de uma família qualquer do paquistão disser a seus pais que quer estar no palco com cinco músicos e um microfone nas mãos todas as noites, as coisas não correrão muito bem,” afirma haider.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Polonais

== zobacz też ==* guantanamo bay naval base* więzienie guantanamo* "guantanamera" ("dziewczyna z guantánamo") - piosenka kubańska

Portugais

== ==* baía de guantánamo* baía dos porcos* guerra fria* prisão de guantánamo* base naval da baía de guantánamo* guantánamo no wikitravel (francês)* notes on guantánamo bay (inglês)* guantanamo: u.s. black hole (inglês)

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Polonais

' furnival* 1951: "storm warning" jako marsha mitchell* 1950: "perfect strangers" jako terry scott* 1949: "przygoda na broadwayu" ("the barkleys of broadway") jako dinah barkley* 1947: "it had to be you" jako victoria stafford* 1946: "heartbeat" jako arlette lafron* 1946: "magnificent doll" jako dolly payne madison* 1945: "weekend w hotelu waldorf" ("week-end at the waldorf") jako irene malvern* 1944: "lady in the dark" jako liza elliott* 1944: "i'll be seeing you" jako mary marshall* 1943: "czuły towarzysz" ("tender comrade") jako jo jones* 1942: "historia jednego fraka" ("tales of manhattan") jako diane* 1942: "the major and the minor" jako susan kathleen 'sue' applegate/susu* 1942: "once upon a honeymoon" jako katie o'hara von luber / katherine butt-smith* 1942: "roxie hart" jako roxie hart* 1941: "tom dick and harry" jako janie* 1940: "lucky partners" jako jean newton* 1940: "kitty foyle" ("kitty foyle: the natural history of a woman") jako katherine 'kitty' foyle* 1940: "wzgórza primrose" ("primrose path") jako ellie may adams* 1939: "bachelor mother" jako polly parrish* 1939: "na skrzydłach sławy" ("the story of vernon and irene castle") jako irene castle* 1939: "dziewczyna z piątej alei" jako mary grey* 1938: "blond niebezpieczeństwo" ("vivacious lady") jako francey* 1938: "zakochana pani" ("carefree") jako amanda cooper* 1938: "having wonderful time" jako thelma 'teddy' shaw* 1937: "obcym wstęp wzbroniony" ("stage door") jako jean maitland* 1937: "zatańczymy?

Portugais

* 1951 - the groom wore spurs* 1951 - storm warning* 1950 - perfect strangers* 1949 - the barkleys of broadway* 1947 - it had to be you* 1946 - magnificent doll* 1946 - heartbeat* 1945 - week-end at the waldorf* 1944 - i'll be seeing you* 1944 - lady in the dark* 1943 - tender comrade* 1942 - once upon a honeymoon* 1942 - the major and the minor* 1942 - tales of manhattan* 1942 - roxie hart* 1941 - tom, dick and harry* 1940 - kitty foyle* 1940 - lucky partners* 1940 - primrose path* 1939 - fifth avenue girl* 1939 - bachelor mother* 1939 - the story of vernon and irene castle* 1938 - carefree* 1938 - having wonderful time* 1938 - vivacious lady* 1937 - stage door* 1937 - shall we dance* 1936 - swing time* 1936 - follow the fleet* 1935 - in person* 1935 - top hat* 1935 - star of midnight* 1935 - roberta* 1935 - romance in manhattan* 1934 - the gay divorcee* 1934 - change of heart* 1934 - finishing school* 1934 - upperworld* 1934 - twenty million sweethearts* 1933 - flying down to rio* 1933 - sitting pretty* 1933 - chance at heaven* 1933 - rafter romance* 1933 - a shriek in the night* 1933 - don't bet on love* 1933 - professional sweetheart* 1933 - gold diggers of 1933* 1933 - 42nd street* 1933 - broadway bad* 1932 - you said a mouthful* 1932 - hat check girl* 1932 - the thirteenth guest* 1932 - the tenderfoot* 1932 - carnival boat* 1931 - suicide fleet* 1931 - the tip-off* 1931 - honor among lovers* 1930 - follow the leader* 1930 - office blues* 1930 - queen high* 1930 - the sap from syracuse* 1930 - young man of manhattan* 1930 - campus sweethearts* 1930 - a night in a dormitory* 1929 - a day of a man of affairs== ligações externas ==

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,792,332,516 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK