Vous avez cherché: pierwszeństwa (Polonais - Roumain)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Polish

Romanian

Infos

Polish

pierwszeństwa

Romanian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Polonais

Roumain

Infos

Polonais

zastrzeżenie pierwszeństwa

Roumain

revendicarea priorităţii

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Polonais

skutek prawa pierwszeństwa

Roumain

efectul dreptului de prioritate

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Polonais

zasadę pierwszeństwa prawa wspólnotowego

Roumain

principiul priorităţii dreptului comunitar

Dernière mise à jour : 2012-10-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

Żadna wersja językowa nie ma pierwszeństwa.

Roumain

nicio versiune lingvistică nu prevalează asupra celorlalte.

Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

w przypadku wątpliwości co do pierwszeństwa rozstrzyga przewodniczący.

Roumain

În cazul în care există îndoieli cu privire la priorităţi, preşedintele hotărăşte.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

konsekwencje zasad pierwszeństwa prawa wspólnotowego i wykładni zgodnej

Roumain

consecințele principiilor supremației și interpretării conforme

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

- zastosowań wyłączonych na mocy prawa pierwszeństwa strony trzeciej,

Roumain

- dreptul anterior al unei terţe părţi exclude utilizarea denumirii varietăţii,

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Polonais

parlament od dawna działał na rzecz pierwszeństwa obrony praw człowieka.

Roumain

parlamentul militează de multă vreme pentru o astfel de întâietate acordată apărării drepturilor omului.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

nowo wybrany wiceprzewodniczący zajmuje w porządku pierwszeństwa miejsce ustępującego wiceprzewodniczącego.

Roumain

noul vicepreşedinte ocupă, în ordinea precedenţei, locul ocupat de vicepreşedintele suplinit.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

jednak interes parlamentu nie ma pierwszeństwa w ramach ważenia występujących interesów.

Roumain

totuși, acest ultim interes nu poate să prevaleze asupra primului în momentul evaluării comparative a intereselor existente.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

3. pomoc przyznaje się z uwzględnieniem pierwszeństwa wina wyprodukowanego z ostatniego zbioru.

Roumain

(3) ajutorul se plăteşte, în mod prioritar, pentru vinurile din cea mai recentă recoltă.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

tyka tego rodzaju nie może stanowić odstępstwa wobec lub mieć pierwszeństwa przed normami traktatu.

Roumain

practică nu ar trebui să deroge de la normele tratatului sau să prevaleze asupra acestora.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

listy sporządza się zgodnie z porządkiem pierwszeństwa ustanowionym w art. 6 niniejszego regulaminu.

Roumain

listele prevăzute de prezentul alineat se publică în jurnalul oficial al uniunii europene.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

pierwszeństwa udziela się współpracy w obszarach będących przedmiotem wspólnego zainteresowania, takich jak:

Roumain

se acordă prioritate cooperării în domenii de interes reciproc, cum ar fi:

Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

oskarzony nie przestrzegał przepisów co do ustąpienia pierwszeństwa i spowodował wypadek drogowy zderzając się z samochodem marki

Roumain

inculpatul nu a respectat dispoziţiile privitoare la acordarea de prioritate şi a provocat un accident de circulaţie intrând în coliziune cu autoturismul marca

Dernière mise à jour : 2014-08-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Polonais

2. podczas wyboru statków do inspekcji właściwe władze udzielają pierwszeństwa statkom wymienionym w załączniku i.

Roumain

(2) la selectarea navelor pentru inspecţie, autoritatea competentă acordă prioritate navelor prevăzute în anexa i.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Polonais

bryan cassidy przewodniczący sekcji jednolitego rynku, produkcji i konsumpcji powinny mieć pierwszeństwa przed podstawowymi prawami socjalnymi.

Roumain

bryan cassidy,președintele secţiunii pentru piaţa unică, producţie și consum

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Polonais

akcjonariuszom posiadającym akcje imienne spółki przysługuje prawo pierwszeństwa nabycia zbywanych akcji imiennych, które jest realizowane w następujący sposób

Roumain

acţionarii care deţin acţiuni nominative ale companiei au dreptul de prioritate achiziţionarea de acţiuni nominative să fie vândute, care se realizează în felul următor

Dernière mise à jour : 2013-12-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Polonais

przy wystawianiu pozwoleń na wywóz pierwszeństwa udziela się w odniesieniu do mleka w proszku objętego następującymi kodami w nomenklaturze refundacji wywozowych:

Roumain

la emiterea licenţelor de export, se acordă prioritate laptelui-praf care se încadrează în următoarele coduri de produs din nomenclatura restituirilor de export:

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Polonais

skutkiem prawa pierwszeństwa jest uznanie daty pierwszeństwa za datę dokonania zgłoszenia wspólnotowego znaku towarowego do celów ustalenia, które prawa posiadają pierwszeństwo.

Roumain

prin efectul dreptului de prioritate, data de prioritate se consideră aceea a depunerii cererii de marcă comunitară în sensul stabilirii anteriorităţii drepturilor.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,746,979,516 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK