Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
zwierzęta nieparzystokopytne przewozi się w oddzielnych przegrodach lub boksach, skonstruowanych w taki sposób, aby chroniły zwierzęta przed wstrząsami.
kopitarji se prevažajo v posamičnih boksih ali enotah, ki so zasnovane tako, da varujejo živali pred sunki.
zwierzęta domowe następujących gatunków: bydło, włączając bubalus bubalis i bison bison, świnie, owce, kozy i nieparzystokopytne;
domačih živali naslednjih vrst: govedo, vključno z bubalus bubalis in bison bison, prašiči, ovce, koze in kopitarji;
1. niniejszą dyrektywę stosuje się do handlu we wspólnocie świeżym mięsem zwierząt domowych następujących gatunków: bydło, trzoda chlewna, owce i kozy oraz zwierzęta nieparzystokopytne.
1. ta direktiva se uporablja pri trgovanju s svežim mesom naslednjih vrst domačih živali znotraj skupnosti: govedi, prašičev, koz in ovac ter kopitarjev.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
u) "zarejestrowane nieparzystokopytne" oznacza zwierzęta nieparzystokopytne, o których mowa w dyrektywie 90/426/ewg [18];
(u) "registrirani kopitarji" so registrirani kopitarji iz direktive 90/426/egs [18]
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
y) "nieujarzmione nieparzystokopytne" oznacza nieparzystokopytne, które nie mogą zostać związane lub prowadzone na uwięzi bez spowodowania niepotrzebnego pobudzenia, bólu lub cierpienia;
(y) "neukročen kopitar" je kopitar, ki ga ni mogoče privezati ali voditi s povodcem, ne da bi mu to povzročilo nepotrebno razburjenje, bolečino ali trpljenje;
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
bez uszczerbku dla wymogów ustanowionych w ust. 1 lit. a) i b) oraz w załączniku do niniejszej dyrektywy rada, stanowiąc kwalifikowaną większością głosów, ustala na wniosek komisji odpowiednie warunki dodatkowe transportu pewnych gatunków zwierząt, takich jak nieparzystokopytne, dzikie ptactwo i ssaki morskie, celem ich ochrony.
brez poseganja v zahteve, določene v točki 1(a) in (b) ter v prilogi k tej direktivi, svet s kvalificirano večino in na predlog komisije določi ustrezne dodatne pogoje za prevoz nekaterih vrst živali, kakor so kopitarji, divje ptice in morski sesalci, z namenom, da se poskrbi za njihovo dobro počutje.
Dernière mise à jour : 2014-10-17
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence: