Vous avez cherché: sekurytyzowanych (Polonais - Slovaque)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Polish

Slovak

Infos

Polish

sekurytyzowanych

Slovak

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Polonais

Slovaque

Infos

Polonais

stany wierzytelności sekurytyzowanych 2.1.

Slovaque

zostatková hodnota úverov spravovaných v sekuritizácii 2.1.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Polonais

2.55), jest zazwyczaj powolywany wylącznie w celu utrzymywania sekurytyzowanych aktywów.

Slovaque

odsek 2.55), sa zvyčajne vytvorí výhradne za účelom držby sekuritizovaných aktív.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Polonais

3. kwoty oczekiwanych strat w przypadku ekspozycji sekurytyzowanych obliczane są zgodnie z podsekcją 4.

Slovaque

3. výška očakávaných strát pre sekuritizované expozície sa vypočíta v súlade s pododdielom 4.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Polonais

5. kwoty ekspozycji ważonych ryzykiem w przypadku ekspozycji sekurytyzowanych obliczane są zgodnie z podsekcją 4.

Slovaque

5. hodnoty rizikovo vážených expozícií pre sekuritizované expozície sa vypočítajú v súlade s pododdielom 4.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Polonais

część 2 wymogi minimalne dotyczące uznawania transferu istotnej części ryzyka kredytowego oraz obliczania kwot ekspozycji ważonych ryzykiem oraz kwot oczekiwanych strat dla ekspozycji sekurytyzowanych

Slovaque

Časť 2 minimálne požiadavky pre uznanie presunu významného kreditného rizika a výpočet hodnoty rizikovo vážených expozícií a výšky očakávaných strát pre sekuritizované expozície

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Polonais

lfg obejmuje pożyczki do wysokości 150000 eur i z terminem wymagalności wynoszącym co najmniej 12 miesięcy, z wyjątkiem pożyczek w ramach sekurytyzowanych portfeli dłużnych.

Slovaque

nástroj na poskytovanie záruk za úvery sa s výnimkou úverov v sekuritizovanom portfóliu vzťahuje na úvery do výšky 150000 eur a s minimálnou splatnosťou 12 mesiacov.

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Polonais

dodatkowe informacje dotyczące miesiąca t ssp( nowe sekurytyzacje kredytów i pożyczek) ssp( splata sekurytyzowanych kredytów i pożyczek)

Slovaque

doplňujúce informácie za mesiac t fvc( nové sekuritizované úvery v hrubom vyjadrení) pfi( úpravy z preklasifikovania)

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Polonais

6, instytucja kredytowa będąca jednostką inicjującą nie stosuje art. 95 ust. 1 i nie uzyskuje zezwolenia na wyłączenie sekurytyzowanych ekspozycji z obliczeń dotyczących obowiązujących ją wymogów kapitałowych na mocy niniejszej dyrektywy.

Slovaque

v prípade, že tieto požiadavky a požiadavky v odseku 6 nesplnia, úverová inštitúcia, ktorá je sponzorom a ktorej sa nepovolí, aby vylúčila sekuritizované expozície z výpočtu svojich kapitálových požiadaviek podľa tejto smernice, neuplatní článok 95 ods. 1.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Polonais

sekurytyzacje brutto stan sekurytyzowanych kredytów i pożyczek sekurytyzacje netto s1= 10 s2= 15 s3=-- 3( 15-18)

Slovaque

sekuritizácie v hrubom vyjadrení s1= 10 stav sekuritizovaných úve- s2= 15 rov sekuritizácie v čistom vyja- s3=- 3( 15-18) drení

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Polonais

10. kwoty ekspozycji ważonych ryzykiem w przypadku ekspozycji sekurytyzowanych oraz ekspozycji należących do klasy wymienionej w art. 86 ust. 1 lit. f) obliczane są zgodnie z podsekcją 4.

Slovaque

10. hodnoty rizikovo vážených expozícií pre sekuritizované expozície a pre expozície patriace do triedy expozícií uvedenej v článku 86 ods. 1 písm. f) sa vypočítajú v súlade s pododdielom 4.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Polonais

b) w przypadku sekurytyzacji syntetycznej, obliczać kwoty ekspozycji ważonych ryzykiem oraz w stosownych przypadkach, kwoty oczekiwanych strat, w stosunku do ekspozycji sekurytyzowanych, zgodnie z załącznikiem ix część 2.

Slovaque

b) v prípade syntetickej sekuritizácie, vypočítať hodnoty rizikovo vážených expozícií a, prípadne, výšky očakávaných strát, vzhľadom na sekuritizované expozície v súlade s prílohou ix časťou 2.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Polonais

jeżeli na należności nieściągalne utworzono rezerwy( które znajdują się po stronie pasywów) lub nie utworzono rezerw, w momencie sekurytyzacji wierzytelności mif otrzymuje w pozycji „dlużne papiery wartościowe »( lub gotówka) kwotę niższą od wartości sekurytyzowanych wierzytelności brutto.

Slovaque

ak sú k úverom vytvorené opravné položky a tieto opravné položky sú evidované na strane pasív, alebo ak k nim nie sú vytvorené opravné položky vôbec, v čase, kedy sú úvery sekuritizované, pfi prijíma v položke „dlhové cenné papiere »( alebo „pokladničná hotovosť") menej, ako je hodnota sekuritizovaných úverov v hrubom vyjadrení.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,770,779,685 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK