Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
(4) zmniejszyć wskaźnik umieralności dzieci
4. znížiť detskú úmrtnosť
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
wskaźnik umieralności dzieci w wieku od 1 roku do 14 lat
Úmrtnosť detí vo veku 1 –14 rokov
Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
zmniejszenie o dwie trzecie wskaźnika umieralności dzieci do lat 5 wysoka umieralność
znížiť úmrtnosť detí vo veku do piatich rokov o dve tretiny
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nadal potrzebne są dodatkowe badania zachorowalności i umieralności dotyczącej układu sercowo- naczyniowego.
13 je potrebné ďalej skúmať kardiovaskulárnu morbiditu a mortalitu.
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
ogólna śmiertelność (wskaźnik umieralności) w okresie badania wyniosła około 9%.
celková mortalita (miera úmrtnosti) počas štúdie bola 9%.
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
nierówny dostęp do dobrej opieki zdrowotnej przekłada się na bardzo duże różnice w zakresie umieralności możliwej do uniknięcia.
rozdiely v prístupe ku kvalitnej starostlivosti sa prenášajú do veľkých rozdielov v liečiteľných ochoreniach.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
połączenie umieralności z danymi ze spisu ludności dotyczącymi statusu socjoekonomicznego lub analiza samooceny zdrowia według pozycji socjoekonomicznej.
prepojenie údajov o úmrtnosti s údajmi o sociálno-ekonomickom statuse získanými zo sčítania obyvateľstva alebo analýza údajov o zdraví uvádzaných samotnými respondentmi vzhľadom na sociálno-ekonomické postavenie.
Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
wyniki końcowe badań klinicznych wskazują, że lamiwudyna w skojarzeniu z zydowudyną powoduje znaczne zmniejszenie ryzyka postępu choroby i umieralności.
konečné klinické údaje ukazujú, že výsledkom liečby lamivudínom v kombinácii so zidovudínom je signifikantné zníženie rizika progresie ochorenia a smrti.
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
złożone ryzyko umieralności i chorobowości był znacząco mniejsze o 18, 3% (95% przedział ufności:
zložené riziko mortality a morbidity sa významne znížilo o 18, 3% (95% ci:
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
preparat circovac stosuje się do redukowania zmian oraz uszkodzeń tkanek limfoidalnych związanych z zakażeniem wirusem pcv2 u prosiąt oraz w celu zmniejszenia ogólnej umieralności prosiąt związanej z zakażeniem.
circovac sa používa na redukciu zmien a poškodenia lymfoidných tkanív spojených s infekciou pcv2 v prípade prasiatok a na pomoc pri znížení celkových úmrtí prasiatok spojených s touto infekciou.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
dane dotyczące przyczyn zgonów (cod) dostarczają informacji o wzorcach umieralności i stanowią ważny element informacji na temat zdrowia publicznego.
Údaje o príčinách smrti (cod), ktoré poskytujú informácie o charakteristike úmrtnosti a predstavujú významný prvok informácií o verejnom zdraví.
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nie stwierdzono żadnych różnic pomiędzy walsartanem a kaptoprylem w zakresie umieralności z jakiejkolwiek przyczyny w zależności od wieku, płci, rasy, leczenia podstawowego czy choroby podstawowej.
medzi valsartanom a kaptoprilom nebol rozdiel v mortalite zo všetkých príčin v závislosti od veku, pohlavia, rasy, základnej liečby alebo základného ochorenia.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
badania te wykazały niewyjaśniony, statystycznie istotny wzrost umieralności wśród pacjentów, u których występowała niedokrwistość związana z chorobą nowotworową i otrzymujących rekombinowaną erytropoetynę ludzką, w porównaniu z grupami kontrolnymi.
tieto štúdie preukázali stálu, neobjasnenú, štatisticky signifikantnú prevahu úmrtnosti u pacientov s anémiou spojenou s rôzne častou rakovinou, ktorí dostávali rekombinantný ľudský erytropoetín v porovnaní s kontrolami.
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
9. oŚwiadcza, że środki profilaktyczne, wczesne wykrywanie i diagnoza oraz skuteczne leczenie choroby mogą zaowocować zmniejszeniem umieralności na cukrzycę oraz zwiększyć prognozowaną długość życia i poprawić jakość życia populacji europejskich.
9. konŠtatuje, že preventívne opatrenia, skoré odhalenie a diagnóza a účinné riadenie ochorenia môžu znížiť úmrtnosť na cukrovú úplavicu a zvýšiť dĺžku a kvalitu života obyvateľov európy.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
17. zgadza siĘ, że środki zapobiegawcze uwzględniające czynnik płci, promocja zdrowia oraz leczenie przyczyniają się do ograniczania chorobowości i umieralności kobiet na poważne choroby, a co za tym idzie do poprawy jakości ich życia.
17. sÚhlasÍ s tým, že preventívne opatrenia, podpora zdravia a liečba, ktoré zohľadňujú rodovú otázku, prispievajú k znižovaniu chorobnosti a úmrtnosti na vážne ochorenia medzi ženami a následne zlepšujú ich kvalitu života.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
-analizowanie i wzmacnianie porównywalności dowodów naukowych dotyczących danych epidemiologicznych związanych z cukrzycą przez rozpatrzenie możliwości przyjęcia znormalizowanego sposobu monitorowania, kontroli i zgłaszania umieralności na cukrzycę, zachorowalności i czynników ryzyka w państwach członkowskich;
-preskúmania a posilnenia porovnateľnosti epidemiologickej evidencie cukrovej úplavice prostredníctvom zváženia zriadenia štandardizovaných výsledkov monitorovania, dohľadu a dokumentácie úmrtnosti, chorobnosti a údajov o rizikových faktoroch v členských štátoch,
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
(5) oszacowania dokonane przez stecf i ices w kwestii bezwzględnej wielkości przedmiotowych zasobów są zbyt niedokładne, by służyć jako cele odbudowy; należy więc wyrazić te cele pod względem współczynnika umieralności ryb. -skreślony -
(5) odhady vedeckého, technického a hospodárskeho výboru pre rybolov (stecf) a medzinárodnej rady pre morský výskum (ices) o absolútnom objeme príslušných zásob sú príliš neisté nato, aby sa mohli považovať za ciele obnovy, a preto by mali byť vyjadrené na základe miery úhynu pri výlove. -vypúšťa sa -
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: