Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
vfend jest lekiem przeciwgrzybiczym.
zdravilo vfend je sredstvo proti glivičnim okužbam.
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
preparat cancidas jest lekiem przeciwgrzybiczym.
cancidas je protiglivično zdravilo.
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
preparat posaconazole sp jest lekiem przeciwgrzybiczym.
zdravilo posaconazole sp je sredstvo proti glivičnim okužbam.
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
posakonazol jest środkiem przeciwgrzybiczym o szerokim spectrum działania.
posakonazol je antimikotik iz skupine triazolov s širokim spektrom delovanja.
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
preparat vfend był porównywany z amfoterycyną b (innym lekiem przeciwgrzybiczym).
zdravilo vfend so primerjali z amfotericinom b (drugim zdravilom proti glivicam).
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
substancja czynna zawarta w preparacie noxafil, posakonazol, jest lekiem przeciwgrzybiczym z grupy triazoli.
zdravilna učinkovina zdravila noxafil, posakonazol, je antimikotik, ki spada v skupino triazolov.
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
substancja czynna zawarta w preparacie posaconazole sp, posakonazol, jest lekiem przeciwgrzybiczym z grupy triazoli.
zdravilna učinkovina zdravila posaconazole sp, posakonazol, je antimikotik, ki spada v skupino triazolov.
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
substancja czynna preparatu vfend, worykonazol, jest lekiem przeciwgrzybiczym, który należy do grupy triazoli.
zdravilna učinkovina zdravila vfend je vorikonazol, ki je zdravilo proti glivičnim okužbam iz skupine triazolov.
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
oporność definiowana jest jako progresja zakażenia lub brak poprawy po co najmniej 7 dniach stosowania terapeutycznych dawek, dotychczas skutecznych w leczeniu przeciwgrzybiczym.
odpornost na zdravilo je opredeljena kot napredovanje okužbe ali odsotnost izboljšanja po najmanj 7- dnevni predhodni učinkoviti antimikotični terapiji s terapevtskimi odmerki.
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
mycograb miał być używany razem z amfoterycyną b (innym lekiem przeciwgrzybiczym) do leczenia dorosłych pacjentów z kandydozą inwazyjną.
zdravilo mycograb naj bi se uporabljalo skupaj z amfotericinom b (druga vrsta protiglivičnega zdravila) pri zdravljenju odraslih bolnikov z invazivno kandidiazo.
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
substancja czynna zawarta w preparacie ecalta, anidulafungina, jest lekiem przeciwgrzybiczym z grupy określanej jako „ echinokandyny ”.
zdravilna učinkovina zdravila ecalta, anidulafungin, je protiglivično zdravilo, ki sodi v skupino ehinokandinov.
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
substancja czynna zawarta w preparacie mycamine, mykafungina, jest lekiem przeciwgrzybiczym, który należy do grupy określanej jako „ echinokandyny ”.
zdravilna učinkovina zdravila mycamine, mikafungin, je protiglivično zdravilo, ki spada v skupino ehinokandinov.
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
cancidas jest lekiem przeciwgrzybiczym, który ma wpływ na proces wytwarzania składnika ściany komórkowej grzyba (wielocukru glukanowego), potrzebnego komórce grzyba do życia i rozwoju.
cancidas je protiglivično zdravilo, ki preprečuje nastajanje ene od sestavin celične stene gliv (glukan polisaharida), ki je potrebna, da gliva lahko živi in raste.
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
docetaksel należy stosować ostrożnie u pacjentów otrzymujących jednocześnie leki będące potencjalnymi inhibitorami izoenzymu cyp3a4 (np. inhibitory proteazy, takie jak rytonawir, pochodne azolowe o działaniu przeciwgrzybiczym, takie jak ketokonazol lub itrakonazol).
docetaksel se mora uporabljati pazljivo pri pacientih, ki sočasno jemljejo močne zaviralce cyp3a4 (npr. zaviralce proteaze kot je ritonavir, antimikotike derivate azola kot je ketokonazol ali itrakonazol).
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :