Vous avez cherché: dłużnikowi (Polonais - Tchèque)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Polish

Czech

Infos

Polish

dłużnikowi

Czech

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Polonais

Tchèque

Infos

Polonais

intendent przesyła dłużnikowi notę debetową wraz z kopią do księgowego.

Tchèque

schvalující osoba zasílá oznámení o dluhu dlužníkovi s kopií pro účetního.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Polonais

przyznanie dłużnikowi przez księgowego dodatkowego terminu na spłatę zgodnie z art.

Tchèque

ak účtovník dlžníkovi povolí dodatočnú lehotu na platbu v súlade s článkom 85, považuje sa to za prerušenie premlčacej lehoty.

Dernière mise à jour : 2010-09-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

organy celne mogą udzielić dłużnikowi ułatwień płatniczych innych niż odroczenie płatności.

Tchèque

kromě odkladu platby mohou celní orgány dlužníkovi povolit jiná ulehčení platby.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Polonais

stwierdzenie wykonalności i, o ile to jeszcze nie nastąpiło, orzeczenie doręcza się dłużnikowi.

Tchèque

prohlášení vykonatelnosti se doručí straně, vůči níž je výkon navrhován, spolu s rozhodnutím, pokud jí toto ještě nebylo doručeno.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Polonais

wierzyciel musi przekazać dłużnikowi tytuł wykonawczy, jeżeli na podstawie tego tytułu domaga się egzekucji.

Tchèque

věřitel musí předložit dlužníkovi exekuční titul, když se domáhá nuceného výkonu na základě tohoto titulu.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

dokument wszczynający postępowanie lub równoważny dokument może być doręczony dłużnikowi z zastosowaniem jednej z następujących metod:

Tchèque

dokument o zahájení řízení nebo dokument s obdobnými účinky může být doručen dlužníkovi některým z těchto způsobů:

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Polonais

a) orzeczenie zostało doręczone dłużnikowi zgodnie z wymaganiami proceduralnymi według art. 13 lub 14; i

Tchèque

a) rozhodnutí bylo doručeno dlužníkovi v souladu s článkem 13 nebo 14 a

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Polonais

po wykorzystaniu wszystkich środków odwoławczych tymczasowo pobrane kwoty wraz z uzyskanymi z nich odsetkami zapisywane są w budżecie lub zwracane dłużnikowi.

Tchèque

poté, co jsou vyčerpány všechny právní prostředky, zanesou se prozatímně vybrané částky a příslušné úroky do rozpočtu nebo jsou vyplaceny dlužníkovi.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

doręczenia dłużnikowi dokumentu wszczynającego postępowanie lub równoważnego dokumentu oraz wszelkich wezwań na rozprawę można również dokonać z zastosowaniem jednej z następujących metod:

Tchèque

dokument o zahájení řízení nebo dokument s obdobnými účinky a předvolání k soudnímu jednání mohou být dlužníkovi doručeny i některým z těchto způsobů:

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Polonais

wierzyciel caffaro wszczął przed tribunale ordinario di roma postępowanie w sprawie przymusowej egzekucji przeciwko dłużnikowi usl w związku z wierzytelnością niesporną, powstałą w wyniku transakcji handlowej.

Tchèque

věřitel, společnost caffaro, zahájil u tribunale ordinario di roma řízení o nuceném výkonu proti dlužníkovi usl v souvislosti s nespornou pohledávkou vzniklou v rámci obchodní transakce.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

wezwanie na rozprawę sądową może być doręczone dłużnikowi zgodnie z ust. 1 lub przekazane ustnie na poprzedniej rozprawie sądowej w sprawie tego samego roszczenia i stwierdzone w protokole tej poprzedniej rozprawy.

Tchèque

předvolání k soudnímu jednání může být dlužníkovi doručeno v souladu s odstavcem 1 nebo ústně při předcházejícím soudním jednání o témže nároku, přičemž je uvedeno v protokolu předchozího soudního jednání.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Polonais

(*) pd( i, t) określa prawdopodobieństwo niewykonania zobowiązania przyznane przez system oceny kredytowej dłużnikowi i w czasie t.

Tchèque

(*) ps( i, t) označuje pravděpodobnost selhání, kterou systém hodnocení úvěrového rizika přiřadil dlužníkovi i v okamžiku t.

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Polonais

niezależnie od tego, jakiego rodzaju ułatwienie płatnicze zostało udzielone dłużnikowi, może on spłacić całość lub część kwoty długu, nie czekając, aż upłynie wyznaczony termin.

Tchèque

bez ohledu na povolený způsob ulehčení platby může dlužník zaplatit část nebo celou částku cla před uplynutím lhůty, která mu byla k platbě povolena.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Polonais

24)%quot%ryzyko rozmycia%quot% oznacza ryzyko zmniejszenia kwoty należnej poprzez kredyty gotówkowe lub niegotówkowe udzielane dłużnikowi;

Tchèque

24) "rizikem rozmělnění" se rozumí riziko, že se výše pohledávky sníží peněžním nebo nepeněžním plněním poskytnutým dlužníkovi;

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Polonais

wszelkie należności określone jako pewne, o stałej kwocie i wymagalne, muszą zostać ustalone przy pomocy zlecenia windykacji, przekazanego księgowemu oraz noty debetowej przesłanej dłużnikowi, które są sporządzane i przesyłane przez właściwego intendenta.

Tchèque

veškeré pohledávky identifikované jako jisté, o stanovené pevné částce a splatné musí být zjištěny inkasním příkazem předloženým účetnímu a oznámením o dluhu zaslaným dlužníkovi. oba tyto doklady vystavuje a zasílá příslušná schvalující osoba.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: Anonyme

Polonais

organ współpracujący może, jeśli pozwalają na to przepisy ustawowe, wykonawcze lub praktyka administracyjna w państwie członkowskim, w którym ma siedzibę, i po konsultacji z organem wnioskującym, odroczyć dłużnikowi spłatę lub zezwolić na spłatę należności w ratach.

Tchèque

dožádaný orgán může, umožňují-li to právní a správní předpisy platné v členském státě, ve kterém má sídlo, po poradě s dožadujícím orgánem poskytnout dlužníkovi lhůtu k zaplacení nebo mu povolit placení ve splátkách.

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Polonais

dochody agencji oraz wszelkie należności, określone jako należności opiewające na określoną kwotę i wymagalne, są ustalane w drodze nakazu odzyskania środków przekazanego księgowemu oraz noty debetowej przesłanej dłużnikowi, które są sporządzane przez właściwego urzędnika zatwierdzającego.

Tchèque

příjmy agentury a veškeré pohledávky identifikované jako znějící na pevnou částku a splatné musí být stanoveny příkazem k úhradě předloženým účetnímu a následně oznámením o dluhu zaslaným dlužníku, přičemž obojí vypracuje příslušná schvalující osoba.

Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,747,920,180 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK