Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
odliczanie w określonym przedziale czasuname
Зворотній відлік визначеного часуname
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ustawia głośność w przedziale 0- 100%.
Встановлює значення гучності з діапазону 0- 100%.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
% 1 nie jest prawidłowym warunkiem w przedziale
% 1 не є належною умовою у конструкції умов
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
liczba wiadomości pokazywana w przedziale czasu:
Кількість дописів, які буде показано списку:
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tylko zadania o terminie realizacji w przedziale:
Друкувати тільки завдання, & які закінчуються:
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
liczba wierszy historii musi zawierać się w przedziale od 0 do 999.
Кількість рядків у журналі має бути числом від 0 до 999.
Dernière mise à jour : 2009-11-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nieprawidłowy rozmiar marginesu. musi on mieścić się w przedziale od 0 do 5 cm
Неприпустимий розмір полів. Розмір полів повинен мати значення від 0 до 5 см (2 дюймів)
Dernière mise à jour : 2009-11-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
maksymalna liczba wszystkich połączeń musi zawierać się w przedziale od 1 do 999.
Максимальна загальна кількість з’єднань має бути числом від 1 до 999.
Dernière mise à jour : 2009-11-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
maksymalna liczba połączeń z jednym serwerem musi zawierać się w przedziale od 1 do 99.
Максимальна кількість з’єднань з одним сервером має бути числом від 1 до 99.
Dernière mise à jour : 2009-11-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
skala wydruku musi zawierać się w przedziale od 20 do 400%. proszę wprowadzić poprawną wartość.
Масштаб друку принтера повинен мати значення від 20 до 400%. Будь ласка, введіть коректне значення.
Dernière mise à jour : 2009-11-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
parametr alfa musi się zawierać w przedziale od 0 do 1 (otwartym), odchylenie standardowe musi być dodatnie, a rozmiar musi być większy lub równy 1.
Параметр альфа має знаходитися між 0 та 1 (не включаючи), параметр Стандартне відхилення має бути додатним, а розмір має бути не меншим за 1.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
& kdesu; używa demona, nazwanego kdesud. demon nasłuchuje na gnieździe & unix- dopelniacz; w katalogu / tmp, oczekując na polecenia. tryb (uprawnienia) gniazda to 0600 więc tylko ty jako posiadacz odpowiedniego identyfikatora użytkownika możesz się połączyć. jeśli włączone jest przechowywanie haseł, & kdesu; wykonuje polecenie poprzez tego demona. zapisuje polecenie i hasło administratora do gniazda, a następnie demon wykonuje polecenie za pomocą su, jak wyjaśniono wcześniej. później, polecenie i hasło nie są zapominane, zamiast tego są one przechowywane przez określony przedział czasu. przedział czasu można określić w module & kcontrolcenter- dopelniacz;. jeśli pojawi się następne żądanie wykonania tego samego polecenia w tym przedziale czasu, nie będzie konieczne powtórne podanie hasła. aby uchronić demona przed kradzieżą haseł przez włamywaczy (na przykład poprzez dołączenie debuggera), demon jest uruchamiany ze zmianą grupy (sgid) na 'nogroup'. to powinno zabezpieczyć przed uzyskaniem hasła z procesu kdesud przez wszystkich zwykłych użytkowników (wliczając ciebie). dodatkowo demon ustawia zmienną środowiskową display na wartość którą miała przy uruchomieniu. jedyną rzeczą którą może zrobić wówczas włamywacz jest uruchomienie programu na twoim ekranie.
& kdesu; користується послугами фонової служби з назвою kdesud. Ця фонова служба очікує на команди у гнізді & unix;, розташованому в теці / tmp. Режим доступу до гнізда визначено числом 0600, отже з гніздом може з’ єднатися лише користувач з вашим ідентифікатором. Якщо увімкнено можливість зберігання паролів, & kdesu; виконує команди за допомогою цієї фонової служби. Програма записує команду і пароль користувача root до гнізда, а фонова служба виконує команду за допомогою su у спосіб, описаний вище. Після цього команда і пароль не викидаються — вони зберігаються певний час. Цей час визначається часом очікування модуля керування. Якщо протягом цього часу надійде ще один запит на ту саму команду, клієнтській програмі не слід буде вказувати пароль. Щоб запобігти викраденню паролів з фонової служби зловмисником, який зламав ваш обліковий запис (наприклад, за допомогою програми для зневаджування), фонову службу встановлено з ідентифікатором групи nogroup. Це запобігає спробам звичайних користувачів (зокрема, і вашого користувача) отримати паролі від процесу kdesud. Крім того, фонова служба встановлює системну змінну display у значення, яке вона мала під час запуску. Все, що може зробити зловмисник, — це виконати програму на вашому дисплеї.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent