Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
me gustaria unirme a tu clan
me gustaria unirme a tu clan
Dernière mise à jour : 2020-10-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
me gusta
das gefällt mir!
Dernière mise à jour : 2011-01-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
espanhol me gustas
französisch – tu me plais
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
r a l a tu a l o e nn Óri ra n u a lt e p o r 1998
jahresbericht 1998
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
a comissão aplicou igualmente uma coima ao maior e mais importante membro da feg, a tu, pelas duas razões seguintes:
die kommission hat ferner die tu, das größte und bedeutendste mitglied der feg, aus den beiden nachstehenden gründen mit einer geldbuße belegt:
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
não retires da criança a disciplina; porque, fustigando-a tu com a vara, nem por isso morrerá.
laß nicht ab den knaben zu züchtigen; denn wenn du ihn mit der rute haust, so wird man ihn nicht töten.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
a comissão verificou que a feg e a tu haviam restringido a concorrência ao aplicarem um sistema exclusivo de negociação colectiva em combinação com um sistema de coordenação dos preços no mercado neerlandês grossista do equipamento electrotécnico.
die kommission stellte fest, daß die feg und die tu den wettbewerb durch eine kollektive ausschließlichkeitsregelung in verbindung mit einem system der preiskoordinierung auf dem niederländischen handelsmarkt für elektrotechnisches installationsmaterial eingeschränkt haben.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
a este respeito, a ache observa que os estudos realizados no reino unido se referem ao adiantamento de uma hora no inverno, e não ao adiantamento de uma hora no verão, tendo o reino unido aplicado sempre a tu+1 no verão e a tu no inverno, excepto em 1969-1971.
die ache weist darauf hin, daß die im vereinigten königreich durchgeführten untersuchungen sich darauf beziehen, daß die zeit im winter eine stunde vorgestellt wird und nicht im sommer, da das vereinigte königreich bis auf die jahre 1969 bis 1971 immer ut + 1 im sommer und ut im winter habe.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: