Vous avez cherché: michelin (Portugais - Allemand)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Allemand

Infos

Portugais

michelin

Allemand

michelin

Dernière mise à jour : 2012-04-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

prove a qualidade michelin

Allemand

mittagessen mit michelin-stern

Dernière mise à jour : 2017-05-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

michelin, clermont-ferrand, frança,

Allemand

michelin, clermont ferrand, frankreich,

Dernière mise à jour : 2014-11-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

a qualidade michelin para os verdadeiros gourmets.

Allemand

qualität mit michelin-stern für echte gourmets

Dernière mise à jour : 2017-05-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

o caso da michelin provocou grande agitação.

Allemand

im fall michelin hat es große aufregung gegeben.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

a comissão impõe uma coima à michelin por comportamento comercial abusivo

Allemand

kommission verhängt geldbußen gegen michelin wegen missbräuchlicher geschäftspraktiken

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

creio que esta resolução está intimamente ligada à situação da michelin.

Allemand

meiner meinung nach steht die entschließung tatsächlich in zusammenhang mit der situation bei michelin.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

gostaria ainda de agradecer aos trabalhadores da michelin que estão hoje aqui.

Allemand

ich möchte mich noch bei den arbeitnehmern von michelin bedanken, die heute hier sind.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

a" michelin", infelizmente, está longe de constituir uma excepção.

Allemand

michelin stellt in diesem zusammenhang leider bei weitem keine ausnahme dar.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Portugais

o restaurante do hotel alcron adquiriu já várias vezes a estrela da guia michelin.

Allemand

das hotelrestaurant alcron erhielt schon mehrmals einen stern des michelin-führers.

Dernière mise à jour : 2017-05-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

esperamos que o efeito michelin conduza, por seu turno, a mudanças concretas.

Allemand

wir wünschen, daß statt dessen nun der michelin-effekt zu konkreten veränderungen führt.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

a michelin, a moulinex, a danone, a alshtom não são grupos em situação difícil.

Allemand

michelin, moulinex, danone, alsthom sind keine unternehmen, denen es schlecht geht.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

em 2013, o restaurante recebeu pela primeira vez o prêmio da categoria bib gourmand do guia gastronômico michelin.

Allemand

2013 erhielt das restaurant zum ersten mal eine auszeichnung in der kategorie bib gourmand des gastronomieführers michelin.

Dernière mise à jour : 2017-05-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

trata ­ se de uma resolução apresentada no contexto da velha questão do debate, a questão michelin.

Allemand

dieser entschließungsantrag wurde zum alten thema der debatte eingereicht, zum fall michelin.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

a sanção elevada reflectiu a gravidade e duração da infracção e o facto de a michelin ter cometido anteriormente uma infracção semelhante.

Allemand

bei der festsetzung der höhe der geldbuße wurde berücksichtigt, dass der verstoß gravierend war, sich über einen langen zeitraum erstreckte und es sich um einen wiederholten verstoß handelte.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

houve sim um consenso maioritário, que foi necessário aceitarmos, no sentido de não incluir a palavra michelin no texto.

Allemand

es gab eine mehrheitliche Übereinstimmung, das wort michelin nicht in den text aufzunehmen, der man sich natürlich beugen mußte.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

em 1981, a comissão considerou a michelin culpada de adoptar o mesmo comportamento anti-concorrencial nos países baixos.

Allemand

1981 hatte die kommission michelin wegen ähnlicher wettbewerbswidriger verhaltensweisen in den niederlanden beschuldigt.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

a infracção é tanto mais grave dado que é a segunda vez que a michelin adopta um comportamento anti-concorrencial semelhante na europa.

Allemand

der verstoß ist um so gravierender, als sich michelin zum zweiten mal wettbewerbswidrig verhält.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

se fosse efectivamente verdade que o mercado se consegue regular por si próprio, então não teríamos de estar hoje a falar sobre a empresa michelin.

Allemand

wenn es tatsächlich so wäre, daß der markt sich allein regulieren könnte, dann würden wir heute nicht über michelin sprechen.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

senhoras e senhores deputados, com o caso da michelin, surge de novo, em primeiro plano, a magna questão da reestruturação industrial.

Allemand

meine damen und herren, anläßlich des themas michelin tritt wieder einmal die umfassende frage der industriellen umstrukturierung in den vordergrund.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,793,806,451 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK