Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
os animais são criados de forma tradicional, em explorações de tipo extensivo, com a vegetação característica da ilha, isto é, pastagens não melhoradas, moitas de tojo e de fetos e campos de urze.
die tiere werden in haltungsbetrieben nach traditionellen methoden (extensives beweiden inseltypischer, naturbelassener, mit stechginster und farngestrüpp bewachsener weideflächen und erikabewachsener moorlandschaften) aufgezogen.
na sua avaliação de impacto ambiental, portugal referiu que os habitats locais como as dunas arborizadas e as moitas de zimbros, bem como 10 espécies anfíbias, 15 espécies de répteis, 130 espécies de aves e 21 espécies de mamíferos sofreriam impactos ambientais negativos.
die von portugal durchgeführte umweltverträglichkeitsprüfung hat ergeben, dass sich für lokale lebensräume wie z.b. bewaldete dünen und wacholderbuschwälder sowie für 10 amphibienarten, 15 reptilienarten, 130 vogelarten und 21 säugetierarten negative folgen ergeben würden.
direcção regional de agricultura do ribatejo e oeste: concelhos de almada, barreiro, moita, seixal, sesimbra, montijo, coruche, setúbal, palmela, alcochete, benavente, salvaterra de magos, almeirim, alpiarça, chamusca, constância, abrantes e sardoal
regionale landwirtschaftsverwaltung von ribatejo e oeste: die concelhos almada, barreiro, moita, seixal, sesimbra, montijo, coruche, setúbal, palmela, alcochete, benavente, salvaterra de magos, almeirim, alpiarça, chamusca, constância, abrantes und sardoal