Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
o que é que tem de ser feito?
was muss geschehen?
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
o tratado é que tem de ser modificado.
also müssen die verträge geändert werden.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
isto é algo que tem de ser dito.
das muss auch einmal gesagt werden.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
o que se anuncia tem de ser seguido de actos.
den ankündigungen müssen taten folgen.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
É verdade que tem de ser reduzido.
sie sollen sogar gesenkt werden.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
É uma responsabilidade que tem de ser partilhada.
alle beteiligten müssen gemeinsam verantwortung übernehmen.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
É um ponto que tem de ser modificado.
das ist ein punkt, der geändert werden muß.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
esse é um trabalho que tem de ser feito.
das ist eine arbeit, die getan werden muss.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
É esse que tem de ser o ponto fulcral.
das muss im mittelpunkt stehen.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tudo o que acontece tem de ser encarado com dardos, com dúvida.
immer gibt es irgend etwas auszusetzen, alles wird kritisiert, in frage gestellt.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
5.1 uma proposta legislativa que tem de ser alargada
5.1 ein legislativvorschlag, der zu kurz greift
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a aplicação da diretiva relativa aos serviços progrediu o que tem de ser salientado.
wichtig sind die bei der umsetzung der dienstleistungsrichtlinie erzielten fortschritte.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
há discrepâncias que têm de ser eliminadas.
diskrepanzen sind zu beseitigen.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
sabemos que temos de ser realistas.
wir wissen, dass wir realistisch sein müssen.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
isso ainda tem de ser muito discutido.
das ist leicht zu widerlegen.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
num sistema jurídico normal, o que tem de ser provado é a culpa e não a inocência.
in einem normalen rechtssystem ist es die schuld und nicht die unschuld, die nachgewiesen werden muss.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
significa, portanto, que têm de ser rotulados.
also müssen sie gekennzeichnet werden.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
É preciso pormenorizar mais o que tem de ser feito a nível comunitário em matéria de política de emprego.
er muß konkreter werden, wenn es darum geht, was auf gemeinschaftsebene in bezug auf die beschäftigungspolitik getan werden muß.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
período pós-adesão: o que tem de ser feito a favor da integração ambiental numa europa alargada?
die zeit nach dem beitritt: was muss geschehen, um die einbeziehung von umweltfragen im erweiterten europa zu verbessern?
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
na realidade, trata-se de um uso abusivo da reutilização, o que é algo que tem de ser evitado.
im grunde handelt es sich um eine zweckwidrige nutzung der wiederverwendung, die wir verhindern müssen.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :