Vous avez cherché: resilent mount (Portugais - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Portuguese

German

Infos

Portuguese

resilent mount

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Allemand

Infos

Portugais

mount

Allemand

einhängen

Dernière mise à jour : 2012-04-16
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

mount. man

Allemand

mountman

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

/ bin/ mount

Allemand

/bin/mount

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

exemplo: mount% d

Allemand

beispiel: mount %d

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

mount ekarcity in italy

Allemand

mount ekarcity in italy

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

o mount rushmore tcheco.

Allemand

es ist der tschechische mount rushmore.

Dernière mise à jour : 2017-05-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

síndrome de mount-reback

Allemand

mount-reback-syndrom

Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Portugais

mount darwinzimbabwe_ districts. kgm

Allemand

mount darwinzimbabwe_districts.kgm

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

mount forestcity in ontario canada

Allemand

mount forestcity in ontario canada

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

mount erebuscity in antigua and barbuda

Allemand

mount erebuscity in antigua and barbuda

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

obs. mount evans. city in colorado usa

Allemand

mount evans observatoriumcity in colorado usa

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

não foi possível encontrar o programa "mount"

Allemand

das programm„ mount“ ist nicht auffindbar

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Portugais

não foi possível executar o '/ sbin/ mount'.

Allemand

/sbin/mount lässt sich nicht ausführen.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

pipe do comando `mount' não pôde ser fechado: %s

Allemand

die weiterleitung des befehls »mount« konnte nicht geschlossen werden: %s

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

fork para `mount' para analisar pontos de montagem falhou: %s

Allemand

der fork für »mount« zum auswerten von einhängepunkten schlug fehl: %s

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

não é possível iniciar o 'mount'! verifique a página das dependências no konfigurador.

Allemand

der befehl„ mount“ konnte nicht ausgeführt werden. die abhängigkeiten im konfigurator sollten überprüft werden.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

primeiro, verifica que o teu utilizador tem permissões para executar mount / umount no dispositivo.

Allemand

stellen sie zun\xe4chst sicher, dass sie ausf\xfchrungs-rechte f\xfcr die programme mount und umount besitzen, um auf die relevanten ger\xe4t zugreifen zu k\xf6nnen.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

o protocolo de suporte mount executa as funções específicas do sistema operativo, as quais permitem aos clientes associarem árvores de directorias remotas a um ponto no sistema de ficheiros local.

Allemand

wenn sie eine gruppe nicht mehr lesen m\xf6chten, k\xf6nnen sie das abonnement in knode k\xfcndigen, indem sie sie mit der right maustaste anklicken und gruppe k\xfcndigen ausw\xe4hlen.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

o protocolo de suporte mount executa as funções específicas do sistema operativo, as quais permitem aos clientes associarem árvores de pastas remotas a um ponto no sistema de ficheiros local. o processo de montagem também permite ao servidor garantir privilégios de acesso remoto a um conjunto restrito de clientes através do controlo das exportações.

Allemand

das dazu gehörende mount-protokoll übernimmt dabei die betriebssystem-spezifischen funktionen, die es rechnern ermöglichen, ordnerbäume von netzwerkrechnern in das lokale dateisystem einzubinden. der mount-prozess erlaubt es dem server mit dem export-protokoll auch, nur einer bestimmten gruppe von netzwerkrechnern zugriffsrechte zu gewähren.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

(10) tendo dado especial atenção a todas as observações apresentadas por todas as partes interessadas no processo, apurou-se no inquérito que o mercado das unidades de frio combinadas (frigorífico e congelador) está tradicionalmente dividido em três segmentos: o segmento dos frigoríficos bottom-mount (ou seja, com o compartimento de alimentos frescos por cima do congelador), o segmento dos frigoríficos top-mount (ou seja, com o congelador por cima do compartimento de alimentos frescos) e o segmento dos frigoríficos side-by-side (ou seja, com duas portas ao lado uma da outra, abrindo dois compartimentos colocados lado a lado). esta categorização do mercado em três segmentos distintos é incontestada e conhecida de todos os operadores neste sector particular. foi, aliás, reconhecida pelo exportador em várias observações escritas. acrescente-se que a alegação baseada em "provas de outras partes interessadas" reflecte, de facto, uma interpretação selectiva, por parte desse exportador, de um excerto das observações de um fabricante de produtos brancos que apoia as medidas, mas não fabrica o produto similar (ver considerandos 10 e 104 do regulamento provisório). nessas observações, o fabricante de produtos brancos indica que tem sofrido efeitos negativos nas vendas de produtos não similares, na comunidade, devido a importações objecto de dumping. todavia, o facto de este fabricante ter, alegadamente, sofrido efeitos negativos não constitui prova irrefutável de que todas as grandes unidades de frio combinadas (frigorífico e congelador) com uma capacidade superior a 400 litros devam ser abrangidas pelo conceito de produto considerado independentemente dos segmentos descritos supra, em que se incluem. ficou, de resto, estabelecido que as características tecnológicas e físicas destes dois produtos são totalmente diferentes.

Allemand

(10) nach sorgfältiger prüfung aller anmerkungen, die die interessierten parteien in diesem verfahren vorbrachten, kam die kommission im laufe der untersuchung zu dem schluss, dass der markt für große kühl-gefrierkombinationen traditionell drei segmente umfasst: die so genannten bottomfreezer, bei denen sich der gefrierteil unter dem kühlteil befindet, die topfreezer, bei denen sich der gefrierteil über dem kühlteil befindet und die so genannten side-by-side-kühl-gefrierkombinationen, bei denen zwei nebeneinander angebrachte türen den kühl-bzw. den gefrierteil verschließen. die einteilung des marktes in diese drei segmente ist unstrittig und allen wirtschaftsteilnehmern in diesem wirtschaftszweig geläufig. auch der genannte ausführer hat dies in mehreren schriftlichen stellungnahmen bestätigt. bei seiner argumentation, die auf von anderen interessierten parteien vorgelegten fakten basiert, bezieht sich dieser ausführer lediglich in auszügen auf eine anmerkung eines haushaltsgeräteherstellers, der zwar maßnahmen befürwortet, aber die betroffene ware selbst nicht herstellt (vgl. randnummern 10 und 104 der vorläufigen verordnung). dieser haushaltsgerätehersteller hatte angegeben, dass sich die gedumpten einfuhren negativ auf seine verkäufe nicht gleichartiger ware in der gemeinschaft auswirkten. gleichwohl lässt der umstand, dass dieser hersteller solche negativen auswirkungen gespürt haben dürfte, an sich nicht den schluss zu, dass alle großen kühl-gefrierkombinationen mit einem inhalt über 400 l als betroffene ware angesehen werden müssten, ungeachtet ihrer zughörigkeit zu den oben beschriebenen marktsegmenten. tatsächlich stellte die kommission fest, dass sich die beiden waren in ihren technischen und materiellen eigenschaften grundsätzlich unterscheiden.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,035,996,074 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK